– Ты ни в чем не виновата, Серафия. Я приношу извинения за суровый и недопустимый тон моего отца. Я должен был догадаться, что они набросятся на меня с такими вопросами. В следующий раз буду готов лучше. Конец дискуссии. Сейчас давайте устроимся и подготовимся к нашему следующему мероприятию.
Отец бросил на него недовольный взгляд. Он явно рассердился, что сын поставил его на место, баланс сил в их семье изменился. Как только они вышли из самолета, Габриэль стал главным. Они больше не в Майами, где отец управляет семьей железной рукой.
Теперь они в Алме, и Габриэль собирается стать королем. Его отец лишился шансов на престол, когда развелся с матерью Габриэля без аннуляции брака, так что ему лучше привыкнуть к новому положению вещей. Габриэль больше не непутевый средний сын, которого можно отчитывать или игнорировать.
Габриэль будет королем.
– Какая красота! – воскликнула Серафия, когда они вошли в главный зал дворца.
Королевская резиденция в Дель-Соль походила на гигантский дворец из песка – отсюда и название Эль-Кастильо-дель-Арена – и находилась на укрепленном валу с видом на залив. Раннее арабское влияние угадывалось в архитектуре – от арок до сложных мозаик. Внутренние дворики представляли собой сады – с фонтанами, пышными деревьями, и цветами, – где можно было укрыться от солнца.
Конечно, дворец уже утратил былое величие: персидские ковры растрепались на углах, обивка мебели истерлась и запачкалась. Семьдесят лет диктатуры не прошли бесследно, но дворец по-прежнему был грандиозен и говорил о былой славе. Реставрация не займет много времени.
Во время правления Тантаберры сюда допускались лишь несколько человек. Жаль. Просторные комнаты со сводчатыми потолками так и просили королевских приемов для элиты Алмы в полном составе.
Судя по выражению лица, Габриэль не был впечатлен. После инцидента в машине он оставался спокойным. Когда сеньор Монторо-старший отказался от экскурсии по дворцу и попросил проводить его в свою комнату, Серафия подумала, что Габриэль воспрянет духом, но этого не случилось. Он молча слушал, следуя за личным дворецким Эрнесто.
– Это частные покои короля, – сказал Эрнесто, открывая двойные двери в большой зал.
В центре стояла двуспальная кровать с массивным балдахином из красной ткани и множеством красных и золотых подушек, разбросанных по покрывалу. На стенах висели большие гобелены, каменный пол был покрыт марокканским ковром.
– Ваша ванная и туалет за этими дверьми, – продолжал Эрнесто.
Серафия заметила, как Габриэль огляделся со страдальческим выражением лица.