Война за мир (Жидков) - страница 80

— Но как? — спросили Жозе и Мария в один голос.

— Я понятия не имею, — ответила Старшая поникшим голосом.

— Может… — неуверенно начал Винченцо и тут же замолчал. — Хотя…

Сестры вопросительно посмотрели на него.

— Говори уже, — обреченно вздохнула Старшая. — Нам нужны любые идеи.

— Да ну нет… это не выйдет… — замялся Винченцо. — Навряд-ли получится…

— Да говори уже!!! — в один голос закричали все три сестры, да так, что Винченцо вздрогнул.

— Я думал… что возможно… — снова начал он юлить, но под твердым взглядом сестер все-таки перешёл к делу. — Возможно, получилось бы вызвать их главного бойца на поединок.

Сестры уставились не него непонимающе.

— Я же говорил плохая идея, — начал оправдываться он, — но это бы растормошило их. Глядишь, может чего бы и вышло.

— Да не согласятся они, — буркнула Жозе. — Дураки они что ли?

— Нуу, — протянул Винченцо. — Я бы не был так уверен. Вульфонды очень горды. Если бы там был только один, то он бы не согласился, но их там несколько. Если предложить этому, — Винченцо ткнул в монитор, указывая на бойца, который не был ранен, — то он перед своими товарищами не сможет отказать в поединке чести.

— Он скажет, что мы недостойны принимать участие в поединке чести! — сказала Мария.

— Ну, скажите, что трупы его товарищей считают иначе. Это должно подействовать. Ну а нет, так нет.

— Ага, — сомнительно заявила Жозе. — Вот только никто из нас не сможет ему противостоять в честном бою один на один.

— Это да, — подтвердил Винченцо, — в честном не сможет.

* * *

Пленный надзиратель появился в тренировочном зале так внезапно, что готовые ко всему бойцы Империи его чуть не расстреляли. Сестры доставившее его исчезли так же быстро, как и появились.

— Ты кто? — спросил не раненый боец. Похоже, он теперь исполнял роль командира, а может и был им до этого.

— Я, Эрст-Эм-Гой, работник тюремной станции Сормата, — ответил надзиратель, с трудом подбирая нужные слова. — Выступаю в качестве… парламентера. Меня послали… предложить вам поединок чести.

— Мне?! — возмутился командир. — Поединок чести!? Да кем себя возомнили эти особи. Они всего лишь лабораторные крысы. Они не достойны чести.

— Они… — надзиратель прервался. — Они сказали… что… в трусости… нет чести.

Волнуясь с каждой минутой все больше и больше, при этом постоянно оглядываясь назад (откуда, по уверению его захватчиков, должен был последовать смертельный удар, в случае, если переговоры не завершатся успехом) надзиратель с трудом, но продолжал уговоры.

— Ваши мертвые товарищи смеются вам в лицо, а живые в спину. Если особь настолько жалка, то победа над ней принесет мало чести, но отказ от поединка…