Эркюль Пуаро и шкатулка с секретом (Ханна) - страница 145

Оставалось придумать, как помочь Джозефу… Это было сложнее. Мне не хотелось ни обвинять его, ни уличать в обмане; не хотелось, чтобы он в страхе бежал из Лиллиоука куда глаза глядят. Напротив, я желала, чтобы со мной он чувствовал себя совершенно раскованно… а значит, приходилось продолжать притворство. Пока я ломала голову над тем, как помочь ему, не навредив его репутации, и никак не могла ничего придумать, у меня мелькнула идея нового завещания… Я ухватилась за нее, как утопающий хватается за соломинку.

Нет, я совсем не хотела оставлять ни с чем Гарри и Клаудию. Если б все пошло так, как я задумала, то ситуация с Джозефом скоро разрешилась бы и я спокойно составила бы третье завещание. В нем я поделила бы все, что мне принадлежит, на три равные доли. Одну треть получил бы Гарри, вторую – Клаудия, а третью разделили бы между собой Майкл и Джозеф. Дорро, конечно, ворчала бы, кошелка неблагодарная, как будто треть моего состояния – это пустяк или у них с Гарри семеро по лавкам!..

Мое второе завещание, по которому все отходило Джозефу, могло сработать двумя возможными способами. Если Джозеф и впрямь оказался бы болен, то радостная перспектива получения богатого наследства должна была взбодрить его физическое тело и заставить его сопротивляться болезни еще некоторое время. А если нет? Что ж… тогда все было бы сложнее. Не беспокойтесь, Эдвард, сейчас я все понятно объясню. Кстати, это основное критическое замечание, которое я слышу в адрес своих книг – что они якобы излишне замысловаты! Чушь и чепуха! Будь они просты, люди ведь догадывались бы обо всем сразу, не правда ли? А этого нельзя допустить. Сожалею, но я не пишу для идиотов и никогда не буду писать, вот так. Я пишу для тех, кто с радостью поднимает перчатку интеллектуального вызова.

Так вот, свой план касательно Джозефа я выстроила именно так, как обычно выстраиваю сюжеты своих книг. Сочинять сюжет – это искусство не хуже всякого другого, и, смею надеяться, что за долгие годы практики я в нем изрядно поднаторела. Вижу, вам уже не терпится услышать, что же я придумала. Сейчас я расскажу…

Прежде всего я поменяла условия своего старого завещания и довела это до сведения всех, кто был в доме. Вообразите себе, как был потрясен Джозеф – он ведь положил столько сил, убеждая всех, что вот-вот умрет от болезни Брайта. И тут я объявляю его богатым наследником и говорю, что уже завтра повезу его к моему доктору. Он просто должен был запаниковать, верно? Отказать мне он не может, по крайней мере, не теперь: вдруг я опять передумаю и изменю завещание так, что ему ничего не достанется, разве можно идти на такой риск? Знаете, я давно уже заметила, что все люди – и честные, и нечестные – одинаково охочи до больших сумм, к тому же подкрепленных изрядными земельными наделами. Но мой доктор с одного взгляда на него определит: «Абсолютно здоровый молодой человек!» И тогда все раскроется! И его с позором выгонят из Лиллиоука! То есть я, конечно, ни за что бы так не поступила – но ведь он этого не знал, правда? Он-то считал, что обманул меня своими баснями.