Королева забеспокоилась, прикоснулась к вискам: там внезапно забилась боль, мучительная, нарастающая. Голос колдуньи ввинчивался в голову, раздражая и мучая…
Хозяйка снова подошла к ней, уставилась в упор своими глубокими черными глазами:
— Пейте, госпожа! Вы должны выпить это вино, если хотите узнать…
— Узнать — что? — растерянно переспросила Антуанетта.
Женщина в черном не ответила.
Королева снова поднесла бокал к губам. Рука ее слегка дрожала, мелкие белые зубы стучали о край бокала. Она сделала глоток, еще один… взгляд ее был прикован к странной хозяйке. Вкус вина изменился… да полно, вино ли это?
Из-под черного покрывала свесился кулон на тонком кожаном шнурке. Мария-Антуанетта разглядела странный узор из темного старинного золота: вертикальный ромб, а в нем — полумесяц и ключ.
Кулон странно притягивал ее, он завладел ее сознанием. Он раскачивался из стороны в сторону, и взгляд Марии-Антуанетты послушно следовал за ним. Королева хотела что-то сказать, хотела прервать странный обряд…
Но темная избушка вдруг растаяла, исчезла.
Теперь Мария-Антуанетта стояла на дворцовом балконе рядом с королем, на руках у нее был ребенок. Ее супруг, Луи, улыбался слабой, беспомощной, жалкой улыбкой.
Внизу, возле стен дворца, кипела грязная, грозная, отвратительная толпа — тысячи и тысячи нищих, оборванных женщин. Они заполняли все свободное пространство перед дворцом, волнуясь и выплескиваясь на ухоженные версальские дорожки, как бурное, беснующееся море. Впереди них гарцевала на вороной лошади красавица с жестоким, беспощадным лицом, в красном изорванном платье, в красной шляпе с красными перьями, с кривой саблей в руке… каким-то непостижимым образом королева знала ее имя — Териен де Мерикур…
— Хлеба, хлеба! — кричали тысячи женщин.
— Нужно уехать в Париж… — прошептал Луи, едва разжимая губы, продолжая жалко, вымученно улыбаться. — Там мы будем в безопасности… там есть верные войска…
— Хлеба, хлеба! — неслось снизу.
Вдруг эта картина померкла, словно невидимая рука перевернула следующую страницу.
Теперь королева была одна — с ней не было ни Луи, ни маленького сына. Впрочем, сын, ее маленький Луи, названный именем отца, был с ней — на шее, под черным траурным платьем, она бережно хранила его портрет и локон золотистых волос, спрятанный в детскую перчатку.
Она находилась в жалкой, бедно обставленной комнате — узкая койка, два шатких стула и умывальник составляли всю ее обстановку. Голые стены были сырыми и холодными, от них тянуло ледяным сквозняком, и тело королевы сотрясал мучительный озноб. Дверь была заперта, единственное окно выходило во двор… в пустой тюремный двор, где не росло ни травинки, ни деревца.