Западня. Занесенные снегом (Крауч) - страница 160

– Я даже не знала, когда наступало Рождество, солнышко. Обычно я вообще не знала, декабрь на дворе или какой другой месяц. Но были дни, в которые я думала: «Такое чувство, что сейчас Рождество». Честно говоря, я рада, что не знала, когда оно наступало. Думаю, это могло бы меня сломить. – Рейчел вдруг резко втянула воздух сквозь зубы. – О-ох…

– Что? Что случилось?

Женщина потерла живот.

– Ничего. Легкая схватка.

– Что, уже пришел срок?

– Нет, солнышко. Это просто ложные схватки. Когда начнутся настоящие, ты поймешь.

– Как?

– Я буду ругаться, как матрос.

Глава 79

Вечер был холодным, звездным и безветренным. Под ногами Уилла хрустел гравий.

Поленница была сложена у каменного дымохода с торца дома. Иннис набрал охапку поленьев, отнес их к переднему крыльцу и сложил у подножия ступеней. На обратном пути к поленнице он остановился. Отсюда было видно в отдалении пастбище, мерцающее под полной луной, – и тени, движущиеся через это пастбище.

Уилл застыл. Стук его сердца, казалось, разносился в ночи, словно биение гитарной струны. И тут он разглядел, что это были за тени: полдюжины оленей двигались к реке на вечерний водопой. Они казались белыми в лунном свете, таком ярком, что Иннис различал облачка пара от их дыхания.

Он медленно выдохнул, чувствуя, как отступает страх, и задумался: неужели теперь так будет всегда? Тревожно задерживать дыхание, сворачивая за угол, прислушиваться к едва различимым шагам в тишине, высматривать движение там, где его не должно быть? Он мог тысячу раз сказать себе, что «альфовцы» никогда не найдут его, но это не значило, что так и будет на самом деле – или не будет. Мессинг был прав. Он ничего не может с этим поделать.

«Живите обычной жизнью, мистер Иннис».

«На хрен страх!»

Уилл сунул руку в карман и достал «Блэкберри» Хавьера – он забрал его из рюкзака Кейлин два месяца назад, перед отлетом из Росомашьих холмов.

Иннис постоянно держал его заряженным и носил с собой, словно карманную бомбу с часовым механизмом, и все время ждал звонка – от кого, он не знал. Может быть, от жены Хавьера или его же сотоварищей по «Альфе».

Уилл включил смартфон и взглянул на мерцающий экран. Ни пропущенных вызовов, ни намека на вибрацию. Иннис хранил этот «Блэкберри», словно некий талисман, от которого нельзя избавиться, и каждый час проверял входящие сообщения – как будто перед тем, как прийти за ними, «альфовцы» позвонят, как будто без предупреждения с его семьей ничего не случится, пока он строго соблюдает этот ритуал проверки.

– Надо бы разбить эту дрянь о камень, – вслух сказал Уилл и покрепче сжал смартфон в руке. Его палец случайно надавил на боковую кнопку.