– Конечно, он может разбить стекло или вырезать его алмазом, – хмуро сказал отец, – но вряд ли. Один раз его спугнули, второй он поостережется.
Я заколебалась, стоит ли мне говорить ему о своих подозрениях; но я сама понимала, как нелепо они выглядят. Поэтому я предпочла промолчать.
Незадолго до ужина в дверь позвонили, и смущенная горничная доложила, что пришел граф Рейтерн. Ее удивление можно понять – помощник начальника почтового отделения вряд ли принадлежит к людям, которых графы немецкого происхождения удостаивают своим визитом.
– Ну что ж, проси, – произнес отец, оглядываясь на меня, – жаль, что у меня нет парадного фрака, конечно…
Я метнулась к двери.
– Куда ты? – удивился отец.
– Я в домашнем платье! Мне надо переодеться…
– Мне пригласить его на ужин?
– Конечно!
Когда я вернулась в гостиную в розовом платье, которое купила недавно, отец разговаривал с гостем о том, какой тот находит Либаву.
– Добрый вечер, фрейлейн, – церемонно произнес Артур. – Как видите, я взял на себя смелость воспользоваться вашим предложением навестить вас.
– Я очень рада вас видеть, – сказала я. – Вы уже знакомы с моим отцом? – Ружка подошла к нам и снизу вверх воззрилась на Артура. – А это… м-м… моя рысь, ее зовут Ружка. Мне ее подарили, когда я жила в Шёнберге, это местечко недалеко от вашего замка.
– Какой необычный подарок, – заметил Артур. – Она ручная? А можно ее погладить?
– Нет, нет, не стоит этого делать! – вырвалось у меня, но Артур уже наклонился и потрепал Ружку по голове. С нее вполне сталось бы куснуть его за такую дерзость, но, видимо, она была настолько поражена его фамильярностью, что даже не зашипела.
– Извините, – проговорил Артур, лучась улыбкой, – просто я никогда не гладил рысь!
Опомнившись, Ружка издала недовольное ворчание и удалилась в угол, на свою подстилку.
– У вас очень уютная квартира, – сказал Артур. Взгляд его задержался на столике с фотографиями, который стоял в простенке между окнами. – Боже мой! Это цветные фотографии? Я только читал о них, но еще не видел… Какие потрясающие цвета!
Только сейчас я заметила, что одна пластинка – та, где я была запечатлена на фоне замка – опрокинулась на столик изображением вниз.
– Неужели разбилась? – простонала я, поднимая ее. – Господи, только не это!
Отец нахмурился.
– Наверное, ночной гость задел столик, и пластинка упала, – произнес он.
– Ночной гость? – повторил Артур, поднимая брови.
– Да, к нам пытался ночью забраться вор, – сказала я, в полном расстройстве глядя на пластинку и проводя пальцем по трещине, которая теперь бежала вертикально в дюйме от края снимка примерно до его середины.