Аромат лимонной мяты. Книга первая (spring_twister) - страница 45

Мелисса отрицательно покачала головой.

– Вы говорите, долг перед семьей, мэм. В день, когда родился мой брат, моя мать и ее муж бросили меня ночью на крыльце приюта. По вашей логике, я им что-то должна?

– Хорошего пинка, — сквозь зубы проговорила шокированная Макнабб.

***

– Хочешь знать, что это, девочка моя? — спросил величественный седой длиннобородый старик. – О, это твоя возможность спасти своего братика. Ты же любишь его?

– Да! — Мелисса кивнула головой, внимательно глядя на дощечку, покрытую странными знаками.

Послышались шаги. Девочка обернулась на звук и увидела Лили и Джеймса, спускающихся по лестнице.

– Мама! Тебе больше не больно? А где Гарри? Я хочу его увидеть!

– Тише, девочка моя, тише. Твоему братику очень плохо. И маме тоже. И помочь им можешь только ты. Ты же хочешь помочь?

– Да, конечно!

– А не испугаешься? — с доброй улыбкой спросил старик.

– Нет, — Мелисса активно замотала головой, демонстрируя свою храбрость.

Он дал ей нож и сказал.

– Тебе нужно порезать пальчик и помазать кровью вот эти значки. Они называются рунами. А вот эти мы помажем кровью Гарри.

– Держите, директор, — Джеймс вложил в руку старика фиал с кровью. — Из пуповины, как вы и говорили.

Мелиссе было страшно, но желание помочь братику и маме пересилило. Она храбро протянула палец к лезвию и надавила. Появившуюся кровь девочка размазала по тем значкам, что указал директор. На оставшиеся старик капал кровью из фиала.

Руны на дощечке одна за другой начинали светиться белым. Лучи переплетались, создавая волшебное кружево. Глядя на игру света, Мелисса сунула порезанный палец в рот, а нож, который все еще держала в руке, инстинктивно вытерла о подол ярко-красной ночной рубашки.

Когда засветилась последняя руна, дощечка вдруг поднялась над столом, загорелась ярким, ровным пламенем, а потом исчезла в мощной вспышке.

– Vinculum Sanguine Maxima (2), — еле слышно прошептал старик.

– Это все, профессор Дамблдор? Дело сделано? — высоким голосом со звенящими нотками истерики спросила Лили.

– Да, — ответил директор, забирая у Мелиссы нож. — Можете теперь поступать, как считаете нужным.

– Убери ее из этого дома, Джеймс! — закричала Лили. — Немедленно!

– Не визжи на Сохатого, — осадил ее Блэк. — Орать будешь на своего Сопливого Снейпа.

Мелисса обернулась к Джеймсу.

– Па… — с вопросительной интонацией начала она.

В следующий момент в нее полетело обездвиживающее заклинание. Последним, что она запомнила, был рык «Я не твой отец, отродье!»

Мелисса проснулась от собственного крика со слезами на глазах. События той ночи, когда родился брат, были, пожалуй, самыми неприятными в ее недолгой жизни. Возможно, поэтому