Штормовые джунгли (Орлов) - страница 85

– О, мэм, вы о такой не слышали. Я издалека, – ответил Брейн и вышел.

Он не хотел светить себя рекламным словом «варвар», здесь ему придавали слишком большое значение. «Парень издалека» – звучало куда спокойнее.

Глава 53

Вернувшись к бойцам, Брейн взял свой ранец и сказал:

– Будем пересаживаться через двери «бэ восемь», транспорт подойдет через двадцать минут.

– Я хочу писать! – объявил вдруг мистер Пенс.

– Ну, отведи его, – сказал Брейн Дынеру. Лиам подхватил ранец лейтенанта, а Янгверд большой рюкзак мистера Пенса.

– Только китган я возьму с собой, – сказал пассажир.

– Возьми, – разрешил Брейн. – Надеюсь, ты его смазал?

– Смазал.

– Тогда можешь взять. Но когда будешь делать в туалете свои дела, передай ненадолго китган лейтенанту Дынеру, он о нем позаботится.

– Слушаюсь, сэр, – смешно козырнул Пенс, и Дынер, взяв его под локоть, повел к оранжевой дверце, за которой располагался туалет и гигиеническая комната.

Остальные бойцы захихикали.

– Чего смеетесь? – укорил их Брейн.

– Мы не просто смеемся, сэр, мы радуемся, что не нам досталась эта работа, – сказал Лиам и поволок ранцы, свой и лейтенанта, к выходу «бэ восемь».

– Ну, Дынер самый знающий из всех нас. К тому же офицер, – сказал Брейн, ставя свой ранец возле выходной двери. – Он сам вызвался быть в резерве – и от винтовки отказался, и от пулемета. Так что он сам выбрал свою специальность.

– Эй, у Пенса тут какие-то странные штуки… – заметил Янгверд, когда поправлял отстегнувшийся клапан.

– Что ты там нашел? – поинтересовался Дино, сгружая к стене пулемет, огромный блок с патронами и в довершении ставя сверху ранец.

– А вот.

И канзас показал небольшую, странную на вид упаковку. Этикетки на ней не было.

– И чего это может быть, может, какое лекарство? – спросил заинтересовавшийся Лиам.

– Я думаю, это йогурт, – сказал Брейн, произнеся слово «йогурт» на линейном языке, отчего оно показалось бойцам особенно таинственным.

– И что им делают?

– Это еда такая.

– А почему она не в батончиках? Еда должна быть в батончиках, – вмешался в разговор Таурос.

– Не обязательно, – возразил Брейн. – У меня на родине еда в батончиках почти не встречается.

– И как же вы выживаете? – всерьез удивился Таурос.

Брейн в ответ только улыбнулся и решил впредь не заводить разговоры про свой дом, чтобы не отвлекать бойцов от дела.

Вернулись Пенс и Дынер.

– У нас порядок, – доложил лейтенант. – Оружие не пострадало.

– Так точно, сэр, оружие не пострадало! – повторил мистер Пенс.

– Благодарю за службу, рядовой, – похвалил его Брейн.

Послышался шум приводных механизмов фиксации судна. Затем станцию немного качнуло, и после некоторой паузы створки двери «бэ восемь» открылись.