Цареградский оборотень. Книга первая (Смирнов) - страница 10

Княжич глубоко вздохнул, и внезапно глаза его наполнились влагой. Теплой, не холодной, как роса того утра. Неподвижные красные полосы превратились в волны и поплыли над ним, а теплые капли так и побежали из глаз, из правого — на полуденную, а из левого — на полуночную сторону земли[18].

Наяву пахло пресной водой, речным песком и в миг пробуждения ставшей чужою смолистой сыростью корабля.

Не совладав со слезами воспоминаний, вдруг заполнившими и сразу отогревшими душу до самого дна, княжич шепотом выговорил имя, которое дал ему отец девять лет назад, накануне того дня, когда ромейская галера увезла его в свою дальнюю страну. Имя, которое было отринуто в той дальней стране вместе с северской одеждой, оберегами и вещими снами.

Когда наконец все слезы перелились через край души и красные волны над головой остановились, Княжич приподнялся, оперся на руку и заглянул через борт на дальний берег, до которого было нетрудно добросить копье, даже припав на одно колено.

Речной пар окутывал темного всадника. Впереди кобылицы, по коленки в воде, стоял жеребенок, и от его ножек катились через реку серебристые дуги.

Кто-то из сторожевого разъезда приглядывался к судну.

Копья корабельных стражников, целя в небо, сонно покачивались. Стражи смотрели на всадника без особой опаски.

Когда заломило руку, княжич решительно отбросил верблюжью шкуру. Прохлада перехватила дыхание. За девять лет жизни среди порфировых колонн и парчовых занавесей тело, хоть и окрепшее, полюбило нежные ветры Пропонтиды, привыкло к рассветным фимиамам Золотого Рога[19].

Княжич легко поднялся, вышел из-под навеса и, перешагнув через спящего гребца, навалился на борт, чтобы хоть еще на локоть приблизить к себе тот дальний берег.

— Брога, никак тебе тоже не спится? — едва слышно позвал он всадника.

Тот в единый миг соскочил с седла и кинулся в воду. Шум пошел по реке такой, что едва не закачалась галера.

— Княжич! — крикнул из воды сторожевой. — Княжич Стимар!

На галере волны пошли по верблюжьим шкурам, там и тут вспыли над ними чьи-то головы.

— Я первым признал тебя, Брога!

Воин крикнул во весь голос боевой клич слобожан и выпрыгнул из воды, разбрасывая брызги.

«Точно понтийский дельфин!» — вообразил княжич и рассмеялся.

Вся галера сразу заходила ходуном, переполошась.

Корабельная охрана гремела для виду железом. Гребцы, как совы, крутили головами. Ромейские торговцы, спавшие на корме под навесом, тяжело, словно крышки своих сундуков, приподнимали веки и, видя, что настоящей опасности еще нет, плотнее кутались в широкие хламиды с меховым подбоем, хрипели от сырости и невнятно ругались.