Дурная кровь (Барнс) - страница 24

Бриггсу.

— Хочешь знать, что я вижу, когда смотрю на своего отца, Колорадо? — в голосе

Майкла не было абсолютно никаких эмоций, словно то, что он прочитал на лице Тэтчера

Таунсенда, заставило что-то внутри него онеметь. — Под этим печальным выражением

лица, он в ярости. Оскорблен. Лично обижен.

Обижен чем? — гадала я. — Тем, что кто-то похитил Селин? Тем, что в его доме

находится ФБР?

— И каждый раз, когда кто-то произносит имя Си-си, он чувствует то же, что

чувствовал глядя на Селин Делакруа с тех пор, как ей было четырнадцать, — слова

Майкла заставили мой желудок скрутиться. — Жажду.


Ты

Ты знаешь семерых почти также хорошо, как они знают тебя. Их сильные

стороны. Их слабости. Владыки жаждут власти. Они увешивают тебя бриллиантами —

по одному за каждую жертву. Каждое жертвоприношение. Каждый выбор.

Бриллианты и шрамы, шрамы и бриллианты. Мужчины, превратившие тебя в эту

прекрасную, смертоносную вещицу, выходят в мир. Они проживают свои жизни. Они

процветают.

Они убивают.

Для тебя.


ГЛАВА 9


Жажда — это не эмоция. Это нужда. Укоренившаяся, биологическая, примитивная

потребность. Я не хотела даже думать о том, почему взрослый мужчина мог так смотреть

на девочку-подростка. Почему Тэтчер Таунсенд был лично оскорблен похищением дочери

друга его семьи.

— Перчатки, — агент Стерлинг протянула каждому из нас по паре. Они с агентом

Бриггсом не ответили на сообщение Майкла. Вместо этого через какое-то время агент

Старманс сообщил нам, что нам позволено посетить место преступления.

Ты решила приехать домой на весенних каникулах. Натягивая перчатки, я

постаралась снова забраться в голову Селин. Ты должна была хотя бы заподозрить, что

твоих родителей здесь не будет. Я стояла на пороге студии Селин. Вход на место

преступления перекрывала сигнальная лента. Судя по её виду, когда-то студия была

небольшим коттеджем или гостевым домиком. Она стояла в стороне от дома, неподалеку

от бассейна.

Даже стоя в дверном проёме, я чувствовала ошеломляющий запах керосина.

— Признаки взлома, — Слоан подошла ко мне и осмотрела дверь. — Небольшие

царапины вокруг замка. Существует девяностошестипроцентная вероятность того, что

дальнейший анализ покажет царапины внутри замка.

— Переведешь? — спросила Лия. Стоящий рядом с ней Майкл закрыл глаза,

заставив меня пожаль о том, что я не умела читать его эмоции также хорошо, как он умел

читать мои.

— Над замком поработали. Кто-то его вскрыл, — Слоан нырнула под сигнальную