Орел пустыни (Хайт) - страница 166

– У нас нет выбора. Мы выполняем приказ и рассчитываем, что Аллах нас защитит.

Колонна продолжала двигаться вперед с Нур ад-Дином во главе, вслед за которым следовали Юсуф и Джон. Джон ехал, положив ладонь на рукоять меча и внимательно наблюдая за низкими глиняными стенами, пытаясь разглядеть вражеских воинов, которые могли за ними прятаться. Однако он видел лишь листья финиковых пальм, шелестящие на ветру, и слышал щебет птиц вперемежку с топотом копыт.

– Что-то здесь не так, – прошептал он. – Где люди Муджир ад-Дина?

– Возможно, он отвел их за стены Дамаска, чтобы защищать город, – предположил Юсуф.

Между тем приближающиеся стены Дамаска казались все более высокими. Воины Нур ад-Дина направлялись к Баб эль-Фарадис, Вратам Рая, которые вели в город со стороны садов. Это было массивное сооружение, вдвое выше окружавшей его стены. Над воротами столпилось множество воинов с луками в руках. Джон нервно сжимал рукоять меча, а Нур ад-Дин вел их все дальше вперед. Еще несколько шагов, и вражеские лучники смогут в них стрелять.

– Что делает Нур ад-Дин? – проворчал Джон. – Сейчас нас всех прикончат.

– Эмир Муджир ад-Дин не осмелится позволить своим лучникам стрелять в Нур ад-Дина, – ответил Юсуф. – Сначала они будут вести переговоры. И только после этого начнется сражение.

Наконец в тридцати шагах от ворот Нур ад-Дин остановил свою лошадь.

– Люди Дамаска! – громко закричал он. – Ваш эмир предал вас. Он отказался присоединиться ко мне в войне с христианами. Он нарушил клятву, чтобы заключить мир с франками. Он не заслуживает вашей верности. – Он помолчал, выравнивая дыхание, а потом продолжил: – Откройте ворота передо мной! Я пришел в Дамаск!

Наступила тишина, которую нарушало лишь ржание лошадей и далекие трели птиц. Воины на стенах застыли. Затем заскрипели петли, и ворота открылись. Из них выехал человек без оружия, одетый в шелковый церемониальный халат. Когда он подошел ближе, Джон узнал в нем отца Юсуфа, Айюба. За ним шагали четверо пеших воинов, которые вели пленника в цепях. Это был молодой человек с пухлыми щеками и тщательно подстриженной бородкой. Процессия остановилась перед Нур ад-Дином.

– Приветствую вас, мой господин, – сказал Айюб и поклонился, не слезая с седла. – Город ваш. Знать Дамаска пришла засвидетельствовать вам уважение. – Он указал на мужчину в цепях. – И они прислали эмира Муджира ад-Дина.

– Подведите его ко мне, – сказал Нур ад-Дин.

Айюб махнул рукой, и эмира вывели вперед.

– Да благословит вас Аллах, – сказал Муджир ад-Дин, неловко кланяясь из-за цепей на его запястьях. Он выпрямился, нервно облизывая губы. – Добро пожаловать в мой город.