– Нужны письма от врачей, которые присматривают за его женой, запертой против ее воли в сумасшедшем доме, – объявила Софи.
– Что?!!!
– Да-да, будет крайне полезно обнаружить, что он женат. Предпочтительно, конечно, чтобы жена была здоровой и жила в Ирландии, но сгодится и безумная.
– Хм… согласен. Но все это крайне… малоправдоподобно. Подобные вещи случаются только в готических романах. Сумасшедшая жена на чердаке… А также истинный наследник титула, которого Аддерли двадцать лет держит в тюрьме… Очень сожалею, но такого просто быть не может.
– Но нам нужно добыть что-то веское, – настаивала Софи. – В обществе не обратят внимания на то, что джентльмен по уши в долгах, играет и бегает за юбками. Таких фактов недостаточно, чтобы противопоставить их кошмарному преступлению леди Клары – ведь она позволила Аддерли поцеловать ее и привести в беспорядок ее одежду!
– А как насчет последнего сообщения в «Спектакл» – о кредиторах и о любопытном совпадении?! – оживился граф. – У меня просто кровь в жилах закипела! Ведь это поставит его в неловкое положение, разве нет? – Он не знал этих интересных подробностей, пока они не появились в скандальном листке.
– Да, это неплохо, но я бы хотела что-нибудь еще более веское, – ответила Софи. – Письма от ростовщиков или кредиторов. Или же угрозы… Например: «Вам лучше жениться побыстрее, милорд, если не хотите кончить жизнь калекой». В общем… что-то в этом роде.
Граф вздохнул и надолго задумался. Софи то и дело увлекала его в бушующий поток драмы, так что трудно было сообразить, как на такое реагировать.
– Софи, какой идиот будет излагать подобное на бумаге? – пробормотал, наконец, граф. – И какой кретин будет это хранить?
– О, ты удивишься, узнав, сколько на свете таких идиотов и кретинов. У большинства преступников не слишком острый ум. У них крошечные мозги. Как у белки, которая думает только об орехах, о том, как бы раздобыть побольше орехов. Нечестный ростовщик, скажем, вовсе не должен быть финансовым гением. Он просто умеет собирать огромные кучи орехов. Спроси у Леони. Вот она – великий финансовый ум.
– А как же…
– Аддерли тоже не очень умен, – продолжала Софи.
– Как и я, – буркнул Гарри. – Но я вполне способен соблазнить женщину, если поставлю себе такую цель, а он…
– Ты куда умнее, – снова перебила Софи. – Поверить не могу, что этот болван способен пригласить женщину пообедать с ним за несколько дней до собственной свадьбы. Да еще пригласил именно в тот отель, где его непременно узнают! Мне совершенно ясно, как он ухитрился наделать столько долгов. Он из тех людей, которые полагают, что все обернется им на пользу. Следующий бросок костей, следующая партия в карты… Короче говоря, он болван. Поэтому не имеет ни малейшего шанса меня соблазнить. Это я соблазняю его, помнишь?