К несчастью, развлечение вряд ли продлится долго. Надо отдать ему должное, Трабридж изо всех сил старался откликаться на претенциозные темы для разговоров, предлагаемые Джералдиной, и выслушивал ее поэтические извержения. Но через полтора часа терпение его явно истощилось, в разговорах все чаще наступали неловкие паузы, и Белинда поняла, что пора прекращать эту встречу.
– Как чудесно мы провели этот день, – сказала она, нарушив очередное молчание. – Но боюсь, что нам с мисс Хант нужно уходить. Вы готовы попрощаться, Джералдин?
Девушка кивнула.
– Еще как готова, – произнесла она так подчеркнуто, чтобы стало понятно, что Трабридж не впечатлил ее. Выходя из музея, она больше не декламировала стихов, за что Трабридж наверняка был ей очень благодарен.
– Я сегодня без кареты, – сказала ему Белинда, и когда он подозвал наемный экипаж, хотела сесть в него сразу же вслед за Джералдиной. Но, разумеется, маркиз не позволил ей сбежать так легко.
– Минутку, леди Федерстон, если позволите, – сказал он, взяв ее под руку. – Вы ведь не будете против, мисс Хант?
Не дожидаясь ответа, маркиз отвел Белинду в сторону так, чтобы американка их не услышала, остановился и повернулся к ней лицом.
– Развлекаетесь? – спросил он, улыбаясь. Белинда не могла понять, то ли улыбка предназначена Джералдине, то ли ему и впрямь понравилась ее скромная шутка.
– Да, – ответила она, широко улыбнувшись в ответ. – Должна признаться, так оно и есть.
– Ну, веселитесь пока, потому что, если вы и дальше будете попусту тратить мое время, я буду вынужден вновь подумать о Розали Харлоу.
Белинда мгновенно стала серьезной.
– Мы заключили соглашение!
– Которое мы расторгнем, если вы не будете действовать согласно его условиям.
– Не понимаю, о чем вы. Я действую с учетом данных вами расплывчатых пожеланий.
Николас придвинулся ближе.
– В таком случае, очевидно, я должен более подробно рассказать о своих пожеланиях.
Учитывая, что она сама требовала этих подробностей, возразить Белинда не могла.
– Разумеется, это поможет, – произнесла леди Федерстон с достоинством.
– Отлично. Я нанесу вам визит через час, и мы обсудим вопрос более полно.
– Через час? Это невозможно, Трабридж. У меня назначена встреча с герцогиней Маргрейв.
– Да хоть с самой королевой, мне все равно. Увидимся через час.
– Но я же сказала, сегодня у меня нет времени…
– Отлично. – Он пожал плечами и надел шляпу. – Я уверен, что мисс Харлоу будет счастлива выделить для меня время, раз уж вы не в состоянии.
– Ладно, ладно, встретимся через час. Надеюсь, на этот раз вы лучше подготовитесь и сможете четко рассказать мне о своих предпочтениях.