Успеть повернуть направо (Круз, Мар) - страница 35

Объявляют посадку на наш рейс.

– О! Наконец-то! Пошли.

Уже усевшись в самолёте и успокоившись, думаю, что Лизкина идея про сценарий не лишена смысла. Я писала рассказы года четыре назад и публиковала их в Сети. Под псевдонимом. Но никогда не рассказывала об этом Артёму.

Кстати, об Артёме… Я включила телефон и обнаружила там несколько уведомлений о том, что он звонил. И пару сообщений с просьбой, чтобы я ответила ему. Нет, дорогой, гори в аду!

Все пассажиры заняли свои места, и самолёт начал потихоньку катиться в сторону взлётной полосы. Я же мечтала, чтобы мы поднялись в воздух и меня вырубило. Я явно не выспалась, и это портило настроение и притупляло внимание.

– Мама, мама, смотли, кулит, – донёсся сзади детский голосок.

– Никто не курит. В самолётах нельзя курить. Даже твоему папе, – отозвалась, по-видимому, мать ребёнка.

– Нет. Самоёт кулит.

– Самолёты не курят, дочка, они летают.

– Ну вот, смотли!

Я оборачиваюсь и вижу маленькую белокурую девочку, которая сидит у окна и смотрит в иллюминатор.

– Ага, вижу, вижу… – Мамаше совершенно до фонаря, что там увидела её дочка, и она продолжает листать журнал.

Я же из любопытства посмотрела в свой иллюминатор. Сначала я ничего не разглядела, но когда обратила внимание на крыло, меня настиг немой ужас.

Из-под крыла валил дым.

– Лиза, посмотри!

– Что там?

– Стюардесса! Подойдите! Быстрее!

– Девушка, что случилось? – спрашивает работница авиакомпании. – Я бортпроводница, между прочим.

– Да хоть кондуктор! У вас дым из самолёта валит! – ору на неё я.

Она смотрит в иллюминатор и срывается с места.

Самолёт останавливается. Пилот просит не паниковать и оставаться на своих местах. Я хочу вырваться из самолёта. Лиза будто приросла к креслу. Маленькая девочка сзади меня смеётся.

– Господи! Я хочу свалить отсюда! Он же взорваться может! – Меня охватывает истерика.

– Рит, успокойся. Сейчас всё наладят. Всё сделают.

– Блядь, это дурной знак! Дурной. Не надо никуда лететь. И пробка эта была, и зеркало разбилось. И Робин, мать его, Уильямс. Ужас. Дьявольщина какая-то.

– Марго, попей водички. Не пугай людей. Хорошо?

– А чего ты такая спокойная? А если бы я не заметила? Мы бы рухнули на землю, и всё! И конец. Нас бы по кускам собирали!

– Я не спокойная. Я в шоке просто. И очень хочется в туалет. Не пугай ребёнка, будь добра.

– Я не могу! Мне надо выйти! – Я уже истерю, не слыша себя. – Эти все знаки неспроста.

– Неспроста. Но может, ты их неверно трактуешь? Может, они означают не смерть, а что-то другое?

– Что, например? Дождь после обеда?

– Нет. Может, то, что ты увидела Робина Уильямса или кто он там, – это знак, что пора, в конце концов, начать жить для себя, а не быть вечно всем обязанной. И не бояться рисковать! Ну, по твоей же теории!