Это объясняло, когда и как она соскользнула с него в прохладные объятия стены.
— Натолкнулся на пижона в дорогом пальто, спешившего уйти до рассвета. Друг брата Поппи. Я полагаю, она не была в восторге от того, что он здесь ночевал.
Итак… это утро и без того было вполне сюрреалистичным. Теперь еще босс посвящал ее в сплетни собственной квартиры. Пульс начал паниковать.
— Я сейчас вернусь, — сказала она, подняв руку.
Затем открыла дверь — висящие на ней вещи сопроводили это движение легким шуршанием — и поспешила в ванную.
Спустя несколько мгновений Иззи испытала облегчение, но задержалась в ванной — она стояла на коврике, чтобы не замерзнуть на кафельном полу, и, прикусив щеку, отчаянно пыталась разобраться, где заканчивается реальность и начинается эта странная фантазия, в которой она вдруг оказалась.
Что говорит протокол в такой ситуации?
Она должна попросить его уйти? Или предложить ему остаться? Нужно пригласить его на совместный завтрак с соседями по квартире? Любой из этих сценариев был просто ужасен.
Ну почему бы ему не выскользнуть на цыпочках из квартиры, как трусу, каким он, вероятно, и был?
Расчесав пальцами волосы и проверив, не размазана ли под глазами вчерашняя тушь, Иззи решительно направилась обратно и вошла в спальню со словами:
— Значит, так…
Но ей не нужно было беспокоиться. Пока она колебалась и трусливо пряталась в ванной, Гарри успел надеть костюм и уже заталкивал галстук в карман пиджака. Закончив с галстуком, он вытащил из того же кармана ее служебный пропуск и протянул Иззи:
— Тогда увидимся в понедельник?
От неожиданности она моргнула:
— В офисе?
Тут до нее дошло. Да что он возомнил о себе и их единственной ночи! Какое сильное заблуждение. И какая самонадеянность.
Она не отреагировала на его протянутую руку.
— Я не вернусь, Гарри.
— Конечно, вернешься. Сейчас мы уже поладим.
Он что, шутит?
— Теперь, когда лед сломлен и мы обменялись биологическими жидкостями?
Образно. Если бы не презервативы, которые он откуда-то достал.
Гарри пожал плечами:
— Мы познакомились чуть ближе. Мы знаем размеры друг друга.
Очень интимные размеры.
— Ты полагаешь, что наше занятие горизонтальной йогой как-то усилило твое профессиональное уважение ко мне?
Выдающийся секс прошлой ночью действительно не заслуживал ее пренебрежительных слов. Чего нельзя сказать о Гарри Митчелле.
Он нахмурился:
— Иззи…
— Вообще-то для тебя мисс Дин.
Его брови взлетели.
— У нас было четыре оргазма. Я думаю, мы давно уже миновали стадию мисс и мистера, разве нет?
— Мои друзья называют меня Иззи.
— А любовники?
Нет, она ни за что не признается, как мало времени уделяет отношениям с кем бы то ни было. Пусть думает, что такие ночи для нее само собой разумеющееся. Лучше, чем позволить ему предположить, что он особенный.