— Конечно, это что-то особенное, — возразила она. — Боевые искусства требуют строгой дисциплины.
— Ты считаешь, что мне не хватает дисциплины?
Да. Конечно, она так думала.
— Покажи мне какой-нибудь прием.
Он огляделся:
— На меня заявят в полицию, что я тебе угрожаю.
Она поднялась на каменное ограждение набережной и скрестила длинные ноги:
— Когда я выгляжу такой расслабленной?
Гарри потянул ее к себе вниз:
— Я покажу, только если ты мне поможешь.
Он повернулся к ней лицом, быстро поклонился, а затем посмотрел в глаза.
Иззи в недоумении подняла бровь:
— Что я должна делать?
— Иди на меня, как будто ты мне угрожаешь.
— Тогда в полицию сдадут меня.
— Давай, никакой халтуры, выложись на все сто.
Иззи посмотрела по сторонам, затем неуверенно повернулась к нему. Она открыла рот, как будто собиралась что-то сказать, и в ту же секунду подлетела к Гарри с угрожающим видом и толкнула плечом. Но он был профессионалом. В тот момент, когда их тела коснулись друг друга, он изогнулся, сделал переворот и оказался у нее за спиной. Применив технику захвата сзади, он прижал одну ее руку к груди, другую к талии и, ловко сделав подножку под обе ноги, опрокинул Иззи на землю.
— Ты так себе представляешь прелюдию? — прохрипела она, лежа рядом с ним на зеленой траве.
— Ты же сама хотела, чтобы я что-нибудь продемонстрировал.
— Тебе прямо не терпится уложить меня на спину?
— Просто экономия времени. — Гарри усмехнулся и поймал на себе ее пристальный взгляд.
— Ты слишком уверен, что я буду спать с тобой сегодня.
— Но ты же все еще со мной? — Он перекатился на бок и помог ей встать. — В следующий раз ты дважды подумаешь, прежде чем сомневаться в боевом мастерстве мужчины.
— Я впечатлена. И, наверное, должна быть благодарна, что отделалась одними синяками.
Гарри моментально подскочил к ней:
— Я сделал тебе больно?
Черт. Он же так нежно опустил ее на землю.
Его беспокойство еще больше смутило ее.
— Нет. Только уязвил мою гордость.
— Я не хотел.
Было так естественно взять Иззи за руку и не выпускать ее, даже когда оба уже стояли на земле. Гарри не мог вспомнить, когда в последний раз держал чью-то руку.
Они гуляли и болтали, как два самых обычных человека.
Держась за руки, Гарри и Иззи прошли весь путь до Ламбетского моста, и это было восхитительно. Гарри очень хотелось довериться ей, рассказать всю правду. Но он достаточно долго и упорно трудился над своей лондонской легендой, что не должен был даже помышлять о том, чтобы так легко отказаться от нее.
Необъяснимая печаль охватила его.
— Не хочешь дойти до колеса?
Иззи развернулась и направилась в противоположную от гигантского колеса сторону, которое сверкало множеством огней, как новогодняя елка.