Смерть Глаубера стала для меня ударом. В принципе, я понимал, что недолго ему осталось. Ученый угробил свой организм задолго до нашей встречи. И то, что в последние годы он старался беречься, уже никак помочь не могло. Да и возраст у него для XVII века был вполне почтенный – как-никак, больше семидесяти стукнуло. Ну а если учесть, что у Глаубера и ноги отказывали, и тремор рук начался, и память подводила… Ничего хорошего ждать не приходилось. И все-таки его смерть выбила меня из колеи.
– Он же был первым ученым, прибывшим в Курляндию? – хмурился присутствовавший на торжественной церемонии прощания Ньютон, ежась на холодном ветру.
– Да. С него все началось, – подтвердил я. – С него и с Гюйгенса. Небольшие дома в далекой деревеньке стали первыми лабораториями. И там рождались великие открытия.
– Теперь Академия Курляндии славится на всю Европу. Не говоря уж о нашем Научном сообществе, – напыщенно провозгласил Исаак, гордившийся своим положением.
– Хотелось бы, чтобы так продолжалось и дальше.
– Мне кажется, нигде ученых так не чтут, как в Курляндии. Гюйгенс наверняка пожалел, что перебрался в Париж. Свою последнюю работу, во всяком случае, он вынужден был издавать за свои деньги. И небольшим тиражом. Да и Глауберу вы создали наилучшие условия. Живи он в другой стране, наверняка давно бы уже скончался. А тут такие почести…
– Я хочу, чтобы профессия ученого стала престижной, – признал я. – Чтобы люди поняли, что именно наука двигает мир дальше. Именно поэтому я приказал отдать землю недалеко от Академии под кладбище. Здесь будут хоронить самых выдающихся ученых.
– Я слышал, Глауберу заказали даже не памятник, а целую скульптурную композицию, – ревниво заметил Ньютон.
– Хотелось бы достойно почтить его память. И увековечить хотя бы самые выдающиеся изобретения Глаубера, – объяснил я. – И потом… Чем лучше я создаю условия для ученых, тем больше получаю отдачу. Да и вам это выгодно. Вы получаете хороший доход от своих изобретений.
– Гука даже женили…
– И у человека сразу характер в лучшую сторону изменился, – рассмеялся я.
Спутницу жизни для великого ученого искали долго и ответственно. В результате ему досталась исключительно домашняя женщина, которая ценила уют, восхищалась гениальностью мужа и организовывала его быт даже в мелочах. Гук летал на крыльях любви и, вдохновленный, продолжал изобретать. Жизнь его была устроена, открытия ценились на мировом уровне, и даже племянница была определена в лучшую школу и получала содержание от курляндской казны. Жаль, Ньютон пока никак не поддавался на мои попытки его женить. Но… Все еще впереди.