Кира Вайори (Шитова) - страница 126

Я шла домой по набережной канала с телефоном у уха и слушала обстоятельный доклад Ятиса о том, что происходит:

— … Девочка почти весь день просидела взаперти, но Михаилу удалось её вытащить на прогулку на часок. Сейчас она снова отдыхает. Недавно вернулся лорд Клайар, уже с малышом, хочет дождаться вас, госпожа Кира. Я готовлю ужин на всех?

— Да, Ятис. Конечно, на всех. Спасибо.

Уже убирая телефон в карман, я увидела высоченного и худого молодого мужчину, идущего параллельным со мной курсом. Понурый, задумчивый, он горбился и прятал руки в рукава плохонькой куртки. Узнала я его не сразу: без бородки и усов Ло казался совсем юным мальчишкой.

— Ло!

Сообразив, что он меня не слышит, я дёрнула его за локоть. Он отпрыгнул в панике, чуть ли не оборонительную стойку принял. Но сразу узнал меня и широко радостно улыбнулся. Я обняла его, как доброго старого друга.

— Ло, ты вернулся! Молодец! Как же я рада тебя видеть!

Он кивнул, как бы говоря, что тоже очень рад.

— Ло, если ты здесь, значит, Настя?..

Лицо Ло моментально стало мертвенно-печальным, и он снова кивнул.

— Мне жаль, Ло. Бедняжка…

Я ещё раз его обняла, потом выпрямилась и потрепала его по плечам:

— Ты давно здесь? Как твоя семья? Всё в порядке?

Ло вскинул левую руку, на запястье которой на коротком шнурке висел телефон, поймал его в ладонь, стал быстро водить по экрану большим пальцем. Потом показал мне длинный текст на экране:

«я только сегодня приехал в Йери»

«не нашёл никого. оба дома заперты»

«старые номера не обслуживаются»

«с диспетчером поговорить не могу»

«завтра пойду вживую на диспетчерский пункт»

«ещё у дяди дома не был, но у него на службе сказали»

«что он умер давно уже»

— Где же ты остановился?

«нигде пока»

— Пойдём ко мне! Тем более, мы уже пришли, — я потащила его к воротам.

Ло вырвался, на его лице отразилась паника.

— Да не бойся ты, у меня сегодня полный дом народу, ещё один гость мне не повредит! Пойдём, пойдём, я тебя со своими друзьями познакомлю!

Ло, слегка упираясь, позволил привести его в дом. Я разделась, показала Ло, куда повесить куртку и потащила его мимо лестницы в гостиную, откуда слышался голос Мишки.

— Ло?!

Я обернулась на голос. Валея застыла на ступеньках, уставившись на парня и открыв рот.

Я тронула Ло за плечо и показала на Валею. Он обернулся, и его глаза широко раскрылись.

С громким воплем Валея ринулась с лестницы, не глядя под ноги, не обращая внимания на скользкие ступени… Я невольно зажмурилась. Когда я открыла глаза, Ло у нижней ступеньки обнимал рыдающую девчонку, которая билась в истерике, повиснув у него на шее.