Крепость Дар-ар-дар (Новик) - страница 59

— Больше в подавителях смысла нет. Отсюда некуда бежать, ничто не поможет. Наверху Скальм, а там полтысячи орков — и мужчина указал в сторону, из которой мы пришли — идём, покажу вам здесь всё, а заодно и поговорим.

Галнон повёл нас в середину пещеры, где на грубых деревянных нарах, крытых небольшим слоем соломы сидели и лежали около пятидесяти человек. Некоторые ходили, а одна женщина кашеварила, наклонившись над котлом. В основном здесь были крупные, сильные мужчины, но это становилось понятно не сразу, так как люди выглядели откровенно плохо. Худые, в грязных лохмотьях, сгорбленные от тяжёлого труда и со следами язв на теле. Они смотрели в нашу сторону, оценивая меня с компанией с явным неудовольствием. Лэр нашёл нам место на нарах и начал расспросы.

— Рассказывайте, кто вы такие и каким образом попали сюда. — Он обратился к Дирту, считая, что здоровяк-кузнец даст пояснения, но тот выразительно посмотрел на меня и произнёс.

— Это Рий нас сюда затянул. Знал бы, куда ты нас поведёшь, ни за что не пошёл бы. — В голосе кузнеца послышалось разочарование. Видимо, он уже был не рад, что всё так обернулось. — Ты говорил «Слушайте меня, и всё будет хорошо». Какое хорошо? Что теперь будет? Сгниём мы здесь, вот что будет — распалялся Дирт, но его остановил пожилой мужчина в остатках монашеской рясы.

— Не осуждай за добрые дела. Или может быть ты хотел бы видеть, как твоё дитя умирает? Если бы вы сюда не попали, то уже сейчас младенца эти изверги бы свежевали. Так что успокойся, — и Дирт кивнул, соглашаясь с этими словами.

— Я понимаю, но видеть всё это тяжело — кузнец обвёл рукой вокруг.

— Это так. Но что тут сделаешь, надо жить, и боги нам в этом помогут. Ты радуйся, что всё так обернулось. У тебя всё действительно хорошо, и семья рядом. Среди всех нас ты — самый счастливый человек, — продолжил священник — ты расскажи обо всём, полегчает.

Дирт послушался и за пару минут рассказал нашу нехитрую историю. В итоге опять перевёл стрелки на меня, так как объяснить, каким образом мы прорвались через орков, не смог. Окружающие ожидали продолжения. Пришлось срочно придумывать, как скрыть то, что я использовал во время прорыва колдовство и показывать акробатические трюки, чтобы убедить окружающих в своих необычных способностях. В итоге удалось отделаться небольшим полуправдивым рассказом и общими фразами. Конечно, это не удовлетворило Галнона, но, судя по всему, сразу прессовать он меня не станет. Расспросит позже, а для отвлечения внимания остальных я начал свои расспросы.

В первую очередь меня интересовало, откуда в пещере тепло и свет и почему, несмотря на наличие выгребной ямы в закутке, совсем нет запаха. Конечно, от немытых тел соседей воняло нещадно, но запахов от прочих отходов жизнедеятельности не было совсем. Все объяснялось наличием магов. Это они своей силой заставляли работать светильники, нагревали каменную плиту, на которой узники готовили пищу, и создавали прочий комфорт. Я немедленно захотел узнать больше, но мои расспросы прервал ужин.