– Что же, скоро увидим. – В глазах Джейн сверкнул азарт. – Готова доказать, что ошибаетесь. Куда же поскачем?
Гаррет нервно взъерошил волосы. К его доводам мисс Лаундз, разумеется, не прислушается. Извинившись, он подъехал к Люси, которая уже успела опередить Кассандру, Свифтона и даже Кларингтона.
– Джейн приняла вызов миссис Лэнгфорд и собирается с ней соперничать.
– Правда? – заинтересованно переспросила герцогиня и хитро улыбнулась.
– Да, – мрачно подтвердил Гаррет.
– Превосходно. Значит, развлечение нам обеспечено.
Гаррет недовольно покачал головой.
– По-твоему, это хорошая идея?
– А что в ней плохого? Будет интересно посмотреть. Если Джейн приняла решение, то ни за что не позволит себя обойти.
Гаррет застонал.
– Значит, не собираешься ее отговаривать?
– Отговаривать? – удивилась Люси и рассмеялась. – Напротив, намерена сделать крупную ставку на победу.
Гаррет разочарованно вздохнул и поехал обратно. Когда он вернулся на свое место, дамы деловито обсуждали детали скачки.
– Видите вон то поле вдалеке? – Джейн показала просторный луг, раскинувшийся на расстоянии примерно полумили.
Изабелла коротко кивнула.
– Да.
– Давайте доскачем до его противоположного края. Вон до того высокого дерева.
Гаррет посмотрел туда, куда показывала Джейн, и увидел одиноко растущий дуб.
Изабелла снова кивнула.
– Там будет финиш, – решила Джейн.
– Договорились. – Миссис Лэнгфорд просияла улыбкой и повернулась к компании. – Все остановитесь и следите за состязанием! Мы с мисс Лаундз поскачем вон к тому дереву. – Она взмахнула хлыстом.
Люси тут же организовала прием ставок, и зрители выстроились вдоль края луга.
– Объявляйте старт, мистер Апплтон, – распорядилась миссис Лэнгфорд с чрезмерно лучезарной улыбкой.
Гаррет снова провел рукой по волосам и посмотрел на Джейн.
– Вы настаиваете на соревновании?
– Разумеется, – уверенно ответила мисс Лаундз.
Гаррет тяжело вздохнул.
– Что ж, воля ваша.
Кларингтон подъехал и остановился рядом.
– Трудно отделаться от мысли, что они борются за тебя, Апплтон.
Гаррет осуждающе покачал головой.
– Две леди поскачут через поле, сидя боком в седлах? Но ведь это же чертовски опасно!
Кларингтон широко улыбнулся.
– Так и есть. Кто же, по-твоему, победит? Лошади практически одинаковые, но я поставил пять фунтов на Джейн.
Гаррет ничего не ответил и повернулся туда, где наездницы уже заняли исходное положение на старте.
– Как только взмахну платком, можете начинать, – предупредил он и поднял правую руку.
Низко склонясь к шее лошади, Джейн что-то шептала ей на ухо. Глаза светились решимостью. Изабелла, напротив, казалась абсолютно спокойной, даже равнодушной. В ее взгляде сквозило не столько стремление к победе, сколько недоброе лукавство.