Через несколько минут Джейми затих, повернулся на бок и вроде бы заснул. Хэлли повернулась, чтобы уйти к себе, но вдруг вернулась и стала гладить его по волосам.
– Расскажи, что с тобой случилось, – мягко проговорила она. – Из-за чего ты так мучаешься?
Но Джейми молчал, и Хэлли ушла в свою спальню.
Когда она проснулась утром, пациент уже начал работать. Она оделась, пошла на кухню и обнаружила там прекрасный завтрак. На столе были сыр, выпечка и вареные яйца. Похоже, Эдит вставала раньше их всех.
Хэлли решила заглянуть в кладовку. И сразу об этом пожалела. В воздухе летала пыль. Она закашлялась, отмахиваясь от пыли.
– Ты давно здесь? – спросила она Джейми, который держал в руках формочки в виде животных.
– Начал еще до рассвета, – ответил он. – Часа в четыре.
Хэлли собралась уже высказать изумление вслух, но тут увидела озорной блеск в его глазах.
– Ты, наверное, здесь минут десять работаешь, да?
– Нет, восемь. Ты ела?
– Нет еще. Пойдем, чай горячий.
После завтрака они продолжили отмывать кладовку. И нашли в ней много удивительных вещей. Разные кухонные принадлежности стояли на полках в три ряда. Сестры, наверное, собирали их всю свою короткую жизнь. Были железные кастрюли и деревянные скалки, у стенки – какие-то приспособления позапрошлого века. На видном месте располагалась посуда для варки времен Второй мировой. Было даже несколько продуктовых карточек.
Когда они все помыли и разложили сушиться на чистой ткани в саду, Хэлли еще раз задумчиво посмотрела на эти вещи. Многие из них она видела впервые и понятия не имела, для чего они нужны.
– Думаю, нам надо позвонить в музей острова, чтобы кто-нибудь приехал и оценил наши находки, – сказала она. – Или, может, обратиться к доктору Хантли?
– Ты думаешь, мы можем отдать их в музей? – спросил Джейми. – Доктор ведь сам говорил, что эти вещи дамам дарили моряки. Значит, они принадлежат только им.
– Предлагаешь убрать их обратно в кладовку?
– Как вариант, – кивнул Джейми.
Хэлли внимательно посмотрела на него, а потом заметила:
– Ты притворяешься, что не веришь в призраков. Но на самом деле это не так, да?
– Мне хочется думать, что после смерти есть что-то еще. – Джейми поднял на нее взгляд, и она увидела в нем пугающую пустоту.
Странное выражение тут же исчезло. Но Хэлли поняла, что он встречался со смертью и знает, что это такое. Через секунду Джейми ослепительно улыбнулся ей. Она опять увидела перед собой богатого весельчака, который летает по миру с одной вечеринки на другую.
– Почему ты?… – начала Хэлли, но Джейми прервал ее:
– Пойдем работать дальше. – Он явно не хотел говорить ни о чем серьезном. – У нас остался еще один ряд.