Крестовый поход детей (Аволедо) - страница 153

— Джон… — повторил раввин тихо. На этот раз в его голосе был слышен ужас.

Священник обернулся, оторвавшись от своих мыслей.

С алтаря спускались три фигуры почти трехметровой высоты. Их крылья были сложены. От них исходило ощущение абсолютной силы. Они шествовали медленно и торжественно. Самуэль приблизился к Джону, словно ища у него защиты.

Дэниэлс сделал шаг навстречу. То же пришлось сделать дрожавшему как лист Самуэлю.

Черные непроницаемые лица внимательно рассматривали пришедших.

— Мы слушаем вас, — прозвучало в головах людей.

— Вы знаете, почему мы здесь? — начал Дэниэлс.

— Знаем.

— Сыны Гнева завладели атомной бомбой. Если мы их не остановим, они используют ее против вас.

— Они завладели твоей бомбой. А ты сам что хотел с ней сделать?

Священник сделал глубокий вдох и ответил:

— Отвезти ее в Рим.

— Рим такой же город, как и Милан. Какая разница, здесь она взорвется или там?

— Но вы-то здесь!

— Но вам какая разница?

После некоторого размышления Джон ответил:

— Сынов Гнева необходимо остановить. Как и безумцев, захвативших власть в Новом Ватикане.

— Мы знаем о них.

— Мне нужна бомба. Я должен остановить этого монстра.

— Красного человека.

— Да.

— Почему он ненавидит нас? Тебе это известно?

— Я даже не знаю, кто он такой. Когда я покидал Рим, кардиналом был Фердинандо Альбани. Это он отправил бомбу в Венецию, чтобы уничтожить город и его Патриарха.

— Но ты этому помешал.

— Я не хотел, чтобы погибло столько невинных.

— И все? Только поэтому?

Вздохнув, Джон покачал головой.

— Я не хотел, чтобы это чудо исчезло.

Три создания послали ментальный эквивалент улыбки.

— Ты хорошо сказал. Чудо. Твоя религия допускает существование чудес?

— Мы верим, что святость может дать способность творить чудеса. Но я не знаю, чудеса ли я видел в последнее время или просто недоступные моему пониманию вещи.

— Так ли велика разница?

— Может, и нет.

Все три создания одновременно кивнули головами в одну сторону, указывая на свод нефа.

Только теперь Самуэль и Дэниэлс осознали, что пространство собора наполняет необычная музыка. Приглушенный гул с редкими головокружительными пиками, не похожий на звуки, производимые человеком. Временами он напоминал средневековую полифонию, но только временами. В основном звук был странным, диссонирующим, как животный крик.

— Тебе нравится наш дом?

— Когда-то это был дом Бога.

— Он им и остается. Мы не даем ему разрушиться. Быть может, настанет день, когда вы поблагодарите нас за наши усилия.

— До этого дня еще нужно дойти.

Смех раздался в сознании Джона Дэниэлса.

— Скажи, что тебе нужно.

— Ваша помощь. Даже если нам удастся сделать Альберти своими союзниками, мы не будем достаточно сильны, чтобы бросить вызов Сынам Гнева. Нам нужны вы. Нам нужна ваша сила.