Расслабляюсь всем своим телом. Миллер не судья и не адвокат. Я в безопасности.
— Мне надеть черное? — спрашиваю.
— Да, — он кажется озадаченным. — Начало в семь.
— Замечательно. Увидимся там, — я разъединяюсь и бегу в душ.
***
Забегаю через служебный вход «Pavilion» и тут же вижу Дэла и Сильвию, разливающих шампанское.
— Я здесь! — стаскиваю с себя джинсовку и кидаю сумку. — Что мне делать?
Дэл улыбается и смотрит на Сильвию, молчаливое понимание моего необычайно радостного настроения плещется между ними.
— Заканчивай с шампанским, конфетка, — говорит он, протягивая мне бутылку и оставляя нас с Сильвией.
— Все хорошо? — спрашиваю Сильвию, приступая к делу.
Взмахнув черным хвостом, она качает головой:
— Ты выглядишь… жизнерадостно.
— Жизнь продолжается, — говорю быстро, прежде чем сменить тему разговора. — Сколько богатеев нам нужно накормить и напоить сегодня вечером?
— Около трехсот. Прием с восьми до девяти, после чего их всех пригласят в бальный зал на ужин. Мы зайдем снова, когда они закончат и начнется вечеринка, — она ставит пустую бутылку шампанского. — Готово. Идем.
Несмотря на желание отвлечь себя работой, сегодня я чувствую себя неуютно. Скольжу сквозь толпу, раздавая канапе и шампанское, но мне тревожно. И от этого я не в восторге.
Когда метрдотель объявляет ужин, комната быстро пустеет, на шикарном мраморном полу остаются сотни коктейльных салфеток. Может, они и сотрудники юридической службы, но жутко изгадили эту потрясающую комнату. Ставлю поднос и иду по комнате, собирая мусор и кидая его в черный мешок, по пути находя даже остатки канапе.
— Ты там в порядке, Ливи? — спрашивает Дэл с противоположного конца комнаты.
— Конечно, ну и неряшливые эти адвокаты, — говорю, пытаясь забить мешок. — Не возражаешь, если я воспользуюсь туалетом?
Он смеется, качая головой:
— И что ты будешь делать, если я скажу, что против?
Вопрос меня ужасает:
— Ты собираешься сказать, что против?
— Господь с тобой, иди уже в чертов туалет, женщина! — босс исчезает в кухне, оставляя меня искать дамскую комнату.
Поднимаюсь по лестнице, следуя указателям, пока не оказываюсь в длинном коридоре, восхищаясь картинами по обе стороны от меня. На всех — прошлые короли и королевы, самый первый из них Генри VIII. Останавливаюсь и вглядываюсь в крупного, бородатого мужчину в годах. Глупо, но задаюсь вопросом: на что бы рискнула женщина, чтобы обладать им?
— Он не Миллер Харт, не так ли?
Разворачиваюсь и лицом к лицу сталкиваюсь с «деловым партнером» Миллера. Кэсси. Какого дьявола она здесь делает? Она смотрит на картину задумчиво, руки скрещены под бюстом серебристого платья, шелковистые черные волосы рассыпаны по плечам.