TRANQUIL (Юрковская) - страница 73

Он задал этот вопрос так обыденно, что он не казался мне таким уж ужасным.

– Наверное, нет. – Спокойно ответила я, налив себе чаю. – Ты сегодня на рынок?

– Да. Мне обещали продать двух хороших телят. Хочу посмотреть.

– Ммм, ясно.

– А ты что?

Я подошла к папе и поправила его клетчатую рубашку, а потом пригладила волосы.

– Не знаю. – Устало ответила я, как будто провела на ногах уже целый день.

– Милая, ты вообще высыпаешься? Я часто слышу, как ты бродишь по дому...

– Пап, все хорошо, правда. Я здорова, с настроением, конечно, в последнее время не очень, но, думаю, это скоро пройдет.

– Убедила. – Папа взял со стола булочку, поцеловал меня и выскочил из дома. – До встречи! – Уже с порога прокричал он нам с мамой.

Побродив бесцельно по дому полдня, я решила присоединиться к маме и посмотреть какой-то сериал, но мой телефон неожиданно затрезвонил.

Высветился неизвестный номер.

– Алло. – Взволнованно проговорила я в трубку, втайне надеясь, что это он.

– Привет, Лив. – Женский голос. – Это Кэрри. Кэрри Галлагер.

– А, привет. – Уж ее звонка я точно не ожидала.

– Как ты? – Поинтересовалась она.

– Отлично, я бы сказала. – Соврала я, сама не поверив в свои слова. – Ты что-то хотела? Или просто...

– Лэй сейчас в больнице... – У меня внутри как будто, что-то оборвалось. – Он все-таки раскрыл то дело, над которым вы вместе работали... Это был ваш сосед, который тогда побил свою жену...

– Лэйтон? Как он? – Еле слышно спросила я.

– Его подстрелили в живот, но ничего не задето, а вот побои нанесли намного больший ущерб. Я думаю, ты должна знать...

– Он поправится?

– Доктор сказал, что да. – Я вздохнула с облегчением и села в кресло, так как стоять на ногах было невероятно сложно.

– Он сейчас в больнице Св. Варвары, если захочешь проведать его.

– Спасибо Кэрри. Спасибо, что позвонила и все рассказала.

Побежав наверх, я игнорируя весь здравый смысл собрала сумку, попрощалась с матерью, не сказав ни слова, и помчалась на вокзал.

Уже поздно ночью, я была в Детройте и во весь опор мчалась в больницу.

Мне было все равно, как мы с Лэйтоном расстались и что ему было наплевать на меня. Мой разум затмили дурацкие чувства, которые я гнала от себя все эти два месяца.

Добравшись на такси до больницы, я забежала внутрь, интересуясь на стойке регистрации, в какой палате лежит Лэйтон Галлагер.

Получив быстрый ответ, я уже пошла к палате номер 134, но вспомнила, что без цветов к больному идти не красиво и снова вышла на улицу в поисках цветочной лавки.

Купив небольшой букетик оранжевых гербер, я снова направилась в больницу под бешеный ритм своего разбитого сердца.