Я покраснела:
– Нет, обещаю.
– Хорошо, – наконец улыбнулся он. – Давай встретимся в семь в «Остериа Марини».
– Итальянская кухня? – просияла я. – Это отлично.
– Я тоже так думаю, – согласился парень и указал на кофейный автомат. – Твой кофе готов.
Я спохватилась и поспешила достать напитки.
– Тогда до вечера, Джаред, – сказала я, обжигая пальцы о пластиковый стакан.
– Пока, Крисси, – он сдержано кивнул и пошел по коридору.
Хорошо, что все обошлось без лишних вопросов. Ведь если бы он спросил кто этот сумасшедший, который испортил нам вечер, я бы просто не знала что сказать. Мой парень? Отец Элизабет? Все это так отвратительно звучит. Парень! Бойфренд… Я хихикнула. Дэйв совсем не тянет на бойфренда. На этот раз я решила предупредить обо всем «своего парня» и набрала его номер, поставив стаканы с кофе на широкий подоконник.
– Привет, детка! – радостно ответил он, и я услышала шум автомобилей. Видимо, Дэйв находился в дороге.
– Привет! Дэйв, я сегодня иду ужинать с Джаредом. Это всего лишь ужин с хорошим знакомым, – закрыв глаза, я ждала, когда на меня обрушится его праведный гнев.
– Кто этот Джаред? – спросил он с уже другой интонацией. Ну вот.
– Это тот парень, с которым я ужинала, когда ты завалился и наглым образом утащил меня оттуда, – грозно ответила я. – И не делай так больше, пожалуйста.
– Чертов слизняк! – выругался Дэйв.
– Дэйв! – одернула его я.
– Хорошо, – немного успокоившись, произнес он. – Тогда я просто заеду за тобой.
– Нет, я сама приеду, – возразила я. Почему он хочет, чтобы все было так, как он скажет?
– Зачем ты все время споришь со мной?
Это я спорю? Только не злись, Кристалл.
– Я не спорю, – ровным тоном проговорила я. – Просто так будет лучше.
Он шумно вздохнул:
– Ладно. Пожалуйста, береги себя, малышка.
– Непременно, – пообещала я и, схватив с подоконника кофе, медленно поковыляла в аудиторию.
Вечером я стала собираться на встречу с Джаредом. Я решила сильно не наряжаться, чтобы Дэйв не подумал чего-нибудь, ведь он такой мнительный… Я надела джинсы, лимонный джемпер, подвеску и ботинки без каблуков. Я подъехала к «Остериа Марини» немного раньше положенного времени и слегка замерзла, пока ждала Джареда.
– Привет, Крисси! – воскликнул он, подбегая ко мне.
– Привет! Ну что, пойдем? – улыбнулась я, натянув шарф до ушей.
Мы вошли внутрь и сели за свободный столик. В будние дни здесь было не так много народу, как в выходные, поэтому проблем с размещением не возникло.
– Ты только посмотри, здесь все уже украшают к рождеству, – заметил Джаред, оглядывая помещение.
На окнах висели разноцветные светящиеся гирлянды, а на столах стояли свечи рождественской тематики и маленькие елочки. На стене над барной стойкой висела упряжка с оленями, в которой сидел Санта Клаус, и она тоже светилась яркими огоньками. Новогоднее настроение тут же подобралось ко мне, не смотря на то, что снег еще не выпал.