Шаг до падения (Novela) - страница 163

— Да.

Короткий, резкий ответ, когда он отвечает после четвертого гудка. Тон его голоса заставляет меня вздрогнуть.

— Ты все неправильно понял.

Фраза звучит как самое примитивное клише — даже смешно.

— Это просто фотография, которую ты не так интерпретировал, — продолжаю я, потому что он молчит. — За этим ничего нет, Джейсон. Между мной и тем козлом ничего не было.

— Как я могу быть уверен? — раздается в трубке сдержано-холодный вопрос, и это неожиданно сильно ранит.

Я прикрываю глаза, свободной рукой обхватив себя за живот.

— Ты не можешь поверить мне, когда я говорю, что ничего не было? — уязвленно спрашиваю я. — Если так, тогда о чем можно говорить? Все твои убеждения, что у нас получится… К чему это было, Джейсон?

Я слышу, как он выдыхает в трубку.

— Я знаю. Просто это оказалось сложнее. — Его голос чуть теплеет. — Когда я увидел это… Все вокруг будто вмиг стало черным.

— Джейсон, такая у меня работа, — немного успокоившись, произношу я. — Вокруг меня всегда много людей, в особенности мужчин, и это не изменится только потому, что я с тобой. Но мне кроме тебя никто не нужен. — Последнюю фразу я почти шепчу. Джейсон молчит, и мне кажется, что так долго ничего не отвечает, что мой живот начинает сводить от страха.

Сама от себя не ожидала такого признания.

— Сара, — наконец говорит Джейсон, — возвращайся скорее домой.

***

— Спасибо, Густав. Это вам за труды. — Я вкладываю деньги в руку носильщика, когда он ставит чемоданы в холле апартаментов.

— Спасибо, мисс Винтер.

Мужчина с благодарностью улыбается, после чего выходит за дверь.

— Скажу миссис Хили, чтобы приготовила нам обед, — сообщает Сэм, направляясь в сторону кухни.

— Пусть сделает греческий салат, — прошу сестру, расстегивая плащ. — Не хочу ничего тяжелого.

Сэм кивает и уходит отдать распоряжение нашей экономке.

Я рада наконец-то оказаться дома после почти недельного отсутствия. Отправив верхнюю одежду на вешалку, я иду к бару и из встроенного мини-холодильника достаю бутылку Совиньона. Хочется расслабиться после перелета, но стоит поднести бокал к губам, как раздается звонок телефона.

Швейцар сообщает, что мисс Хоуп Рид желает видеть меня и должен ли он ее пропустить.

— Конечно, Френк. Пусть мисс Рид поднимается, — испытывая растерянность от визита сестры Джейсона, быстро разрешаю я.

Скоро взволнованная и явно не находящая себе места Хоуп появляется на моем пороге. Я провожу ее в гостиную и усаживаю в кресло, прежде чем начать задавать вопросы.

— Хочешь что-нибудь попить, Хоуп? — предлагаю я, отмечая, что ей не помешало бы выпить воды и чуть успокоиться.