— Ты… вы что медик?
Элнад на секунду задумалась, затем отрицательно качнула головой.
— Определение не совсем верное. Я не обучалась спасать жизни разумникам, как и не обучалась лишать их оных, однако путешествуя с учителем, достаточно много узнала о строении и особенностях функционирования организмов многих из них.
— Даже боюсь представить на каких примерах, — буркнул Кир, усаживая Тайк в кресло навигатора.
— Кто это? — спросила асторка тихим голосом. — Встретила ее, когда шла сюда.
— И не убила на месте? — усмехнулся Кирилл, заставив рожки девушки стать желто-зелеными. — Я всегда думал, что ты более подозрительна к незнакомцам.
Асторка промолчала, зато ее хвост взвился вверх и легонько шлепнул своей кисточкой по Кирилловой щеке.
— Ну, смотрю, ты действительно в норме, — улыбнулся Кир. — А эта девчонка бывшая помощница Ухгукх-са, тот ее зачем-то к нам отправил. История темная, сам еще не разобрался. Потом решим, что с ней делать, пока главное это, — он кивнул на центральный экран, где вращалась трехмерная проекция "Харната" и отображалась траектория его движения относительно их корабля.
— Сенатор Корби.
— Догадливая ты у меня.
— Я всегда умела быстро все анализировать, — кончик хвоста девушки вновь скользнул по лицу Кирилла и скрылся под креслом.
Рядом с его плечом взвился рой золотистых огоньков.
— Капитан, извините, что прерываю ваш разговор, но вы просили сообщать обо всех обнаруженных аномалиях.
— Докладывай.
— Две размытые сигнатуры в семьдесят третьем квадранте четвертого сектора. Судя по энергофону какие-то корабли в стелс-режиме.
— Твою ж…
Кир скрипнул зубами, буравя глазами экран, в углу которого зависла пара разноцветных клякс угрожающе "шевелящих" псевдоподиями энергетических выбросов, словно в надежде разглядеть, что пряталось за их то и дело меняющими очертаниями.
— Гера, когда они будут в зоне поражения наших торпед? — наконец произнес он.
— Хотите заставить их себя проявить, капитан.
— Да.
— При нынешней скорости сближения час двадцать до гарантированного поражения целей, произвести предварительный захват?
— Нет, стоп, отставить, попробуем по-другому. "Гера" срочная смена курса, отклонение от вектора движения семьдесят градусов, минус семь от плоскости. Тай, пересчитай зону перехода. Попробуем заставить их двигаться и понять с кем имеем дело, а то вдруг это не по наши души.
— Принято, — кивнула голограмма.
Рисунок созвездий на центральном экране заметно сместился, свидетельствуя о повороте корабля, однако судя по картинке на мониторе прячущиеся в невидимости космолеты никак на это не отреагировали. Сперва Кирилл подумал, что ошибся в своих расчетах, как неожиданно одна из "клякс" резко дернулась вперед, устремляясь на перехват, а уже буквально через минуту к ней присоединилась вторая. Расплывчатые образы чужаков замерцали разноцветными кубиками, показывающими что "Гера" начала их сканирование, и практически сразу же приобрели четкость и объемность. Корпус состоящий из трех конусов соединённых друг с другом при помощи причудливо переплетённых шипастых труб.