Наедине с герцогом (Барнс) - страница 157

– Позволите ли вы показать мне леди Изабелле нашу библиотеку? – произнес Энтони, выводя девушку из задумчивости. – Я обещал дать ей книгу.

– Как ты внимателен! – сказала его мать. – Я не возражаю, если господа Чилкотты не против. Только оставьте дверь открытой, вот и все.

Изабелла зарделась от намека герцогини на то, что между ней и Энтони может случиться что-то предосудительное, если их оставить одних за закрытыми дверями. Что ж, возможно, она и права, учитывая то, что им не требовалось даже закрытых дверей, чтобы целоваться, – они делали это прямо посреди дороги у всех на глазах.

– Я тоже нисколько не возражаю, – ответил отец Изабеллы, когда ее мать утвердительно кивнула, – если только вы готовы выполнить условие вашей матушки. Я не хочу драться на дуэли. – И он подмигнул.

Если Энтони и счел шутку отца Изабеллы нескромной, то великолепно это скрыл. Он помог девушке встать и предложил ей руку. Пообещав вскоре вернуться, он повел Изабеллу прочь из гостиной, подальше от безопасности, которую сулило ей общество ее родителей и его матери.

* * *

Далеко им идти не пришлось, хотя с каждым шагом Энтони все отчетливее чувствовал, как жар наполнял его тело в том месте, где ладонь Изабеллы касалась его руки. Он наслаждался смущением, которое исходило из каждой клеточки ее тела, когда он присел рядом с ней на диван, поскольку это означало, что он ей далеко не безразличен. Разумеется, Энтони и так это знал, но лишнее подтверждение укрепило его уверенность, – и за это он был по-настоящему благодарен Изабелле, учитывая предстоящую ему сегодня беседу с мистером Робертсом.

Подойдя к библиотеке, Энтони распахнул дверь и провел Изабеллу внутрь и только тут вспомнил их последнюю встречу. По всей видимости, те же воспоминания нахлынули и на Изабеллу, поскольку она тут же посмотрела на полки, на которых стояли его творения, и зарделась. Но тут ее взгляд зацепился за что-то. Она шагнула вперед, как будто ее привлек какой-то определенный предмет.

– Это я? – поинтересовалась Изабелла, остановившись у крошечной фигурки, которую сделал герцог, воспользовавшись клочком ткани с ее платья.

Настал через Энтони смутиться, но он пытался скрыть свое смущение, направившись к столу и налив себе бренди. По какой-то причине мнение Изабеллы значило для него гораздо больше, чем он себе представлял. Конечно, это глупое увлечение, но Энтони нравилось этим заниматься, и он потратил много времени и сил, чтобы добиться сходства. Для него было крайне важно, чтобы ей понравилось его творение.

– Да, – пробормотал герцог, протягивая ей бокал шерри, но Изабелла отмахнулась от его предложения и пристальнее вгляделась в фигурку, как будто пытаясь запечатлеть в памяти каждую деталь.