– О последних приобретениях? – переспросил Каспер. – Леди Дифорд что-то коллекционирует?
– Неужели ты об этом не слышал?! – Энтони удивился тому, что подобная информация ускользнула от внимания его приятеля.
Каспер ответил ему удивленным взглядом.
– Похоже, что не слышал, – пробормотал заинтригованный Уинстон.
– Невероятно! – воскликнула Луиза и повернулась к мужу. – Как можно об этом не знать?
Хантли пожал плечами.
– Не знать о чем? – прошипел Каспер, кажется, готовый броситься на них с кулаками, чтобы узнать, о чем идет речь.
Энтони не знал, как долго ему удастся сохранять серьезный вид. Они с братом и сестрой любили доводить Каспера до белого каления, играя на его неуемном любопытстве, и за годы практики эта троица довела свои навыки до совершенства.
– Ладно, скажу, – смягчился Энтони, пожалев друга. – Леди Дифорд коллекционирует кукол.
– Вот как?
Энтони нахмурился – Каспер отреагировал слишком вяло. Пришлось уточнить.
– Кажется, ты не понимаешь. Говорят, что у леди Дифорд более тысячи кукол. Она не просто их коллекционирует, Каспер, она ими одержима – покупает им дорогие подарки и наряды. Честно говоря, стоит задуматься о душевном здоровье ее светлости, но с другой стороны, мне кажется, она все еще не оправилась от ужасного удара. Ты ведь знаешь, что много лет назад исчезла ее дочь.
– Что ж, этим все объясняется, – протянул Каспер.
Он допил шампанское и оглядел толпу.
– Похоже, оркестр готовится к следующему танцу. Не пора ли тебе, Энтони, найти одну из своих партнерш? Если так пойдет и дальше, шесть танцев за один вечер ты не одолеешь.
– Шесть танцев? – Луиза изумленно уставилась на брата. – Но ты же никогда не любил…
– Я хозяин вечера, Луиза. У меня есть определенные обязательства. Кроме того, я не хочу огорчать матушку.
– Это достойно восхищения, – сказал Уинстон и взял очередной бокал шампанского с подноса у проходившего мимо лакея. – Я могу тебе помочь. Хочешь, чтобы я кого-нибудь пригласил?
Не желая упускать возможности поддразнить Каспера, Энтони ответил:
– Есть одна девушка, в кремовом платье и золотой маске… Она стоит вон там… слева от оркестра.
Каспер собирался уже шагнуть вперед, но Энтони удержал его:
– Пригласи ее на танец, Уинстон, и, пока будете танцевать, узнай, кто она.
Уинстон просиял.
– О, тайна! Обожаю головоломки!
Пока он пересекал зал, Каспер сердито посмотрел на Энтони.
– А я-то думал, что ты мне друг!
Энтони кивнул.
– Наверное, ты имеешь право на меня сердиться. Но с другой стороны, я первым ее заметил, а с такой внешностью… – Он окинул Каспера взглядом с головы до ног и махнул рукой. – Ты должен признать, что с твоей стороны будет честно предоставить мне возможность завладеть ее вниманием, прежде чем появишься ты.