Интригующе. Однако он не мог себе позволить решать загадки. В Лос-Лобос не жаловали людей, и даже то, чтобы те находились вблизи города.
— Думаю, ты не выглядишь опасным. — Что демонстрировало, насколько сомнительным было ее суждение. Пистолет немного опустился. — Надеюсь, ты живешь поблизости и не попал, подобно мне, в затруднительное положение. Не то, чтобы я была в затруднительном положении. Через минуту я отремонтирую машину. А ты можешь держаться подальше. — Она даже не перевела дыхание и не дала ему возможности ответить. Еще два шага, и женщина помедлила, вновь взглянув на Райкера. Пистолет все еще находился в ее руке, но она не стала целиться в мужчину. — Тебе не холодно? Конечно, тебе холодно. У тебя нет куртки, а я не думаю, что футболка подходит для такой погоды.
«Оставь ее умереть или отремонтируй машину». Она не представляла угрозу, но Райкер так и не ушел. На холоде он чувствовал себя вполне комфортно, но вряд ли нужно говорить ей правду. Вернувшись к своему багажнику, она стала рыться среди его содержимого.
— Ага. Вот. — Она подняла куртку, размахивая ею в воздухе. — На Райкера повеяло чужим мужским запахом. — Она достаточно большая и должна тебе подойти. Не похоже, что старина Дэнни будет возражать. Он даже не знает, что оставил ее у меня. Ну? Ты что, не собираешься ее взять? — Снова пауза, и женщина посмотрела на пистолет в своей руке. — О, да. Извини за оружие. Я уже какое-то время путешествую, и никогда не знаешь, с кем столкнешься. Я ношу его строго в целях безопасности. — Засунув оружие за пояс джинсов и позволив Райкеру полюбоваться своим гладким животом, она сделала с полдюжины шагов в его направлении. — Я не буду кусаться. Серьезно. На улице мороз.
Шанс, что он наденет на себя вещь с запахом другого мужчины, был практически нулевым. Лучше бы она надела ее сама. Но тогда этот запах окажется на ней. Верхняя губа Райкера приподнялась. «Нет».
Вместо того чтобы бросить, он встретил женщину на полпути. Забрав куртку, Райкер обошел ее и направился к автомобилю. Взглянув на двигатель, он обследовал шланги, от которых поднимался едва заметный пар. Два из них были пробиты почти насквозь. На таком расстоянии, Райкер не мог пропустить сладкий запах этиленгликоля.
«Антифриз».
Присев, он взглянул на асфальт под двигателем. Конечно же, на него капала зеленая вязкая жидкость, оставляя маслянистого вида пятно. На Райкера упала тень, и он удостоил худощавую женщину взглядом. Так близко она казалась еще меньше и более хрупкой, чем на расстоянии, и у нее были впалые щеки.