Мисс Заблуждение (Макджи) - страница 39

Она думала, он никогда не скажет сделать это. Взявшись за ворот его футболки, она потянула ее вверх через голову. И замерла при виде его груди. Он был худым, но крепким и подтянутым. Она жаждала проследить все впадины и выпуклости его скульптурных мышц, и ее рука потянулась, чтобы сделать это, пока не вспомнила правило: никаких прикосновений без разрешения. Хотя она могла спросить, и так и сделала.

― Еще нет. ― Его отказ застал ее врасплох. Что заставило хотеть прикоснуться к нему еще больше.

Но, как бы ни хотела рассердиться, она подчинилась.

― Теперь мои штаны.

Она занялась его молнией и застежкой и была благодарна, когда он встал, не заставляя ее просить, чтобы она смогла стянуть его штаны, оставаясь в одних боксерах. Он вышагнул из штанов и отбросил их в сторону. Теперь была ее очередь изучать его, ее взгляд остановился на внушительной выпуклости в области промежности. Несмотря на его комплекцию, она видела, что его размер был впечатляющим. Она облизала губы в надежде, что он прикажет ей встать на колени снова, в этот раз, чтобы взять его в рот, как в том эротическом романе, который она читала в «Книжном уголке». Она даже надеялась, что он наградит ее словами: «Хорошая девочка».

Боже, это было тем, о чем она никогда не думала, что захочет? Пожалеет ли она об этом позднее? Она не хотела. Более того, сейчас она об этом не жалела. Тем не менее, будет жалеть о том, что не погладила его. Он же не будет возражать против крошечной ласки, не так ли?

Прежде чем подумать об этом, она взяла в руку его стержень. Он дернулся в ее руке, и Ноа шлепнул ее.

― Эй. Я сказал никаких прикосновений. Я собирался позволить тебе закончить раздевать меня, но так как ты ослушалась, придется подождать. Прикоснись ко мне снова, и будут последствия.

― Какие последствия? ― Она не хотела, чтобы это прозвучало так вызывающе. Или хотела. На самом деле, идея неизвестных последствий каким-то образом подбадривала.

― Это не твоя забота. ― Он развернул ее так, чтобы иметь возможность положить на спину на кровать, продолжая говорить: ― Но, может, стоит тебя связать, в конце концов.

Если ее ноги до сих пор не превратились в желе, то теперь они такими стали. Мысль о том, чтобы быть связанной и управляемой Ноа…

Боже мой, какой же феминисткой она была?

― Прекрати думать, ― сказал он, раздвигая ее ноги в стороны. ― Я слышу, как крутятся колесики у тебя в голове. А я тебе не разрешал.

― Ладно. ― Было легче сказать, чем сделать. Но она приложила усилие, чтобы сконцентрироваться исключительно на руках Ноа, которые освобождали ее от трусиков. После этого, ей не потребовалось много усилий, чтобы прекратить думать. Ноа опустил лицо между ее бедрами, а ртом накрыл клитор, и каждое движение его языка отбрасывало каждую мысль, прежде чем она успевала формироваться.