Наместник (Бук) - страница 112

Это было не по плану. Совершенно. По плану наше местоположение должны были засечь хранители, и переправить к месту встречи с элтами Ингрид. Та сжигала инопланетян, мы — её. Марра, Саан, Л’Гил и прочие подручные Кастора представали перед судом хозяев, а его организация переходила под мой контроль. Оставалось найти пару шведских сестренок, но это лишь вопрос времени. И мы в любой момент могли захватить половину Настройщиц, что гарантировало повиновение ковена. Вот только Макс больше не баловал меня своими неожиданными визитами. А без подтверждения готовности элтов оставить на Земле заложника вся авантюра попахивала самоубийством.

Полет тянулся невыносимо долго. Периодически джет менял курс, стараясь держаться над облаками. По моим прикидкам, мы могли уже совершить полный круг, облетев всю планету. Наконец самолет камнем рухнул вниз, заходя на посадку по такой траектории, что в голову закрались мысли о том, не закончилось ли у нас топливо. Иллюминаторы затемнились, и я перестал видеть происходящее за бортом. Джет снижался под острым углом, и хотя Саан не демонстрировал признаков беспокойства, я начал испытывать уже полузабытое чувство страха. Сейчас ситуация не находилась под моим контролем. Если аппарат на полном ходу врежется в землю, не помогут никакие способности к регенерации. Почему-то вспомнился старый фильм, где робот, состоящий из жидкого металла, мог запросто собираться вновь, даже распавшись на капельки. Мне бы так.

Пилот вывернул штурвал, острый угол падения резко сменился пологим спуском, и через несколько секунд шасси ударились о покрытие взлетно-посадочной полосы. Хм, наверное, мы далеко от моря и крупных рек. Иначе сели бы на воду.

— Это не резиденция хозяина, — Саан гаденько ухмыльнулся. — Он здесь всего на несколько часов, встречается кое с кем. Но у вас будет достаточно времени пообщаться, и задать свои вопросы.

— Непонятно только, зачем нужно было меня тащить в такую даль, — прошипела Марра, которой полёт явно дался нелегко. — Передай пилоту — ещё одна такая поездочка, и может забыть о сексуальной жизни до конца дней.

Трап опустился на землю, и снаружи пахнуло жарким сухим воздухом. Спускаясь вслед за ганьшийцем я думал о том, что координаты, в сущности, не важны. Всё равно передать их мы не сможем. И доберись один из нас до средств связи — джет хранителей не успеет доставить сюда Ингрид. Мы в пустыне. Небольшая долина, прячущаяся между скал. Не видно даже дороги, которая вела бы во внешний мир. Похоже, сюда можно добраться лишь по воздуху. В середине долины — дворец, стилизованный под гигантский камень. Взлетно-посадочную полосу спешно закрывают маскировочной сеткой, похожую накидывают на самолет, присоединившийся к четырем ждущим в сторонке собратьям.