Девять с половиной (Славачевская, Рыбицкая) - страница 158

   – Ты, раскосый с косоглазием, – скомандовала я, садясь на кровати и расталкивая плечами новых жильцов. – Плохо вяжешь узлы. Некачественно! – Высвободила руки. – Сейчас я тебе покажу!

   И показала, связав вместе двух ближайших ко мне нукеров.

   – Ты это… как? – озадачился начальник, страдающий одышкой, двумя женами и пятерыми детьми. – Ты вроде спать должна?!!

   Как я об этом узнала? Да очень просто. Он около моей двери всем рассказал, что такого опытного мужа и отца нужно оберегать для получения ценного опыта и мудрых советов. Все согласились. И выпихнули его вперед.

   – Должна, – подтвердила я. – Но у меня на «маковые слезы» бессонница. А уж в таком количестве, которое было в пахлаве… Я теперь долго спать не буду.

   Зато Саид и Ширин прекрасно спали, охраняя мой сон. И видели цветные сны. Но я не винила своих друзей. Нам всем подлили или подсыпали снотворного тем или иным способом.

   – Нам тебя нужно унести, – сообщил мне начальник незадачливой команды, пока я тренировалась на двух последних стражниках вязать узлы с затягивающей петлей. – Иначе наши дети останутся сиротами! – И провел себе ребром ладони по горлу.

   Я прямо расчувствовалась. Нет, правда. В моей нежной душе стали расцветать жесткие побеги совести… Поэтому я их вырвала с корнем и решила пойти людям навстречу. Но только из авантюризма. Не надо обвинять меня в мягкосердечии. Я даже не знаю, что это такое.

   – Хорошо. – Я аккуратно сложила одиннадцать нукеров рядком на кровати. Что поразительно, все поместились. – Я согласна составить вам компанию в то место, куда вы имеете честь меня пригласить, чтобы не осиротить ваших малюток.

   – А они?.. – кивнул обескураженный моим согласием начальник на своих подчиненных, которым я в этом момент заботливо затыкала рты газовыми шароварами.

   – А зачем нам они? – нахмурилась я. – Большее – враг хорошего!

   – Ну, тогда пойдем, – не стал препираться по пустякам начальник. По одиннадцати пустякам. Торжественно пообещал: – Я за ними потом вернусь.

   – Какая самоотверженность! – восхитилась я, хватая его за отвороты форменной безрукавки и вытирая слезы умиления. У него.

   И мы пошли. Только, замечу, как-то странно. Какими-то темными тропами и постоянно скрываясь от другой стражи. Я хотела поздороваться с Инсаром и спросить, как его здоровье и самочувствие его молодой жены, но мне зажали рот ладонью, воняющей конским потом, и уволокли в темный угол.

   – Тсс! – прошептал мне сопровождающий в секретное место. – Нас тут нет!

   – А где мы есть? – выплюнула я его слегка пожеванную ладонь. – Какие-то у вас чудные представления о прогулке…