За два дня до того, о чем собираюсь рассказать, Карина видела странный сон. Будто к нам проник неизвестный, и только в последний момент его удалось спугнуть. Что он хотел, так и осталось неясным. Карине часто снятся пугающие сны, а ее служанка Зира требует, чтобы она передавала их содержание мне. Карина просит меня быть осторожным. Ее сны часто сбываются, я отношусь к ним с интересом и охотно следую ее советам. В день, о котором идет речь, брат Григорий чуть опоздал и оставил корзину с едой у двери, где ее должна была принять охрана. Как всегда, он был в своем облачении, с укрытой капюшоном головой. Все, подчеркиваю, было, как обычно, но я отметил про себя некоторую поспешность в его действиях и измененную походку — твердую и быструю, а не вихляющую задом, которая всегда веселила нас. По своей занятости он мог не дожидаться, пока охрана примет еду и быстро удалился. Скорее от безделия (в этом я могу признаться лишь Карине и Артенаку), я окликнул его. Обычно он останавливался, чтобы перекинуться со мной парой слов, но тут исчез, как привидение. Недоумевая о причине такой поспешности, я заглянул вглубь корзины. Там поверх укутанного горшка с жарким стоял поднос с яблоками не хуже тех, которыми соблазнили Еву. Стражник был готов отнести еду узнику, но меня остановило предчувствие, природу которого трудно определить. Такое бывает, зрелые люди подтвердят мои слова, а теперь и Карина твердила мне об осторожности. Я приказал не трогать корзину, а сам отправился на кухню, рассчитывая увидеть Григория. Но нашел его гораздо ближе, там, где улочка, ведущая с задов дворца, выходит на храмовый двор. Сначала я увидел валявшуюся в пыли сандалию, а вслед за ней торчащую из кустов босую ногу. Несчастный был без сознания, кто-то хватил его по голове, очнулся он только теперь — смущенный и недоумевающий. Я показал ему содержимое корзины. По естественному для обжоры любопытству, он часто совал в нее свой нос. Все было на месте, а теперь еще добавились яблоки. На пустыре за дворцом разгуливал десяток коз, пытавшихся обнаружить нечто съедобное среди выжженной травы, и я нашел, на ком испытать угощение.
На следующий день я не обнаружил коз на прежнем месте, зато нашел хозяина. Оказалось, одна издохла. Плохая трава, змея или ядовитое насекомое были причиной, этот человек не мог объяснить, и потому перегнал стадо на другое место. Зато я знал. Ясно, какая судьба ждала пленника. Артенак, которому я рассказал о происшествии, был встревожен сверх всякой меры. Дальнейшее можно было уверенно предсказать. Султан немедленно бы казнил Жоффруа. Это бы добавило решимости нашим сторонникам войны. А там, где обе стороны хотят войны, избежать ее невозможно. Артенак сам взялся доложить обо всем Болдуину. Юсефу решили ничего не говорить, он мог отказаться от еды. Охрану усилили. Второго пленника кормили теперь прежде Юсефа, понятно с какой целью.