— Пролог, вы можете определить координаты корабля с помощью своей аппаратуры? — спросила она, обращаясь, скорее не к планетологу Ривейре, а к астрофизику Куклину.
— А электричество дадите? — вопросом на вопрос ответил астрофизик.
— Аварийный источник подойдет? — вмешался в разговор Эрик Долгополов, — полную мощность только не просите, этого будет.
— Попробуем, — ответил Куклин.
— Эрик, еще бы систему связи срочно запустить, а? — обронила Брикс, — как бы флот мимо нас не прошёл!
— Как мед, так и ложкой? А что на самом деле важнее? — поинтересовался Долгополов. — Боюсь, что обе нагрузки — навигацию Пролога и связь, аварийный источник не потянет, ему же еще на тесты бортовых систем мощность нужна!
— Давай перво-наперво ориентироваться, а связь уже потом. Сначала узнать бы, куда нас вынесло. Или занесло.
— Эй, на Прологе! Включайте свою шарманку, питание есть! — весело прокричал Эрик.
Через десять минут координаты были определены. Вздох облегчения пронёсся по внутрикорабельной связи: «Фуэте» вышел в расчётную точку с минимальной ошибкой. Связь с флотом, впрочем, не принесла заметного облегчения. Предстояло напряженное ожидание: час, а то и больше.
— Ну что за невезение? — разочарованно произнесла Ильзе, — пиратские истребители через час могут быть уже здесь, если засекли нас. Что, снова будем нырять?
— Да уж, ничего хорошего, — подхватил Ривейра, — пираты-то не в курсе, что мы прыгнули навстречу флоту! Ну да, в конце концов и им накостыляют, да только легче нам от этого уже не станет. И жалуйся потом хоть в МКК, хоть в Совет Конфедерации!
Потянулись минуты ожидания, тишина в рубке прерывалась только сигналами бортового компьютера об окончании очередного этапа проверок да вздохами. Наконец, Кормчий сообщил о готовности:
— Можем лететь, — произнёс бортовой компьютер деловым тоном и добавил: — курс прежний? Навстречу флотскому авангарду?
— Угадал, давай уже побежим, а? — нетерпеливо сказала Брикс. — Насчёт перегрузок можешь не стесняться, я правильно говорю? — обратилась она к экипажу.
— Анна, какую перегрузку мы сможем перенести без ущерба для здоровья? — обратился Ривейра к доктору.
— Смотря за какой период времени. Пятнадцать-двадцать жэ, если разгон будет меньше секунды. До шести жэ можно гнать не больше двух-трёх минут, — объявила Ханссен. — Куклин, Ивлев и я больше не выдержим. Да и вам, молодёжи, здоровья это не прибавит.
— Всё верно, Аннушка, да только не случилось бы за нами погони! Мы потерпим, — дребезжащим от волнения голосом произнёс Куклин.
— Потерпим… Не в комфорте дело, Руди! — озабоченно сказала Ханссен. — Выдержит ли организм — вот в чем вопрос. У «Фуэте» гравикомпенсаторов на борту нет. То, о чём я говорю — это предел, максимум!