Приемыш (Ищенко) - страница 26

Эвакуация прошла успешно, и обе путешественницы, оставив все вещи в башне, поспешили в свои покои досыпать остаток ночи. Проснулась Ира позже обычного и, встав с кровати, обнаружила все свои вещи на полу в гостиной. Наверняка, пока она спала, Райна приказала Гарту заняться вещами, избавив ее от необходимости таскать их самой. Раскладывание по сундукам пришлось отложить на потом. Райна, почувствовав, что ученица уже проснулась, погнала ее на завтрак.

— Мастер, вы с моим грибом разобрались? — спросила Ира, увидев, что Райна закончила завтрак. — Или принести другой?

— Разобралась, — отозвалась наставница. — Не знаю, есть ли в нем что–нибудь полезное, но вредного точно нет.

— Тогда я совмещу изучение языка и сбор грибов. А потом мы их пожарим и добавим в кашу или съедим просто так. Чужие здесь не ходят, так что грибов должно быть много.

— Смотри, не уходи далеко от замка! Если тебя кто–нибудь увидит в твоем платье, могут быть неприятности. А то еще и заблудишься.

— Не беспокойтесь, мастер, я надену спортивный костюм и возьму с собой компас, так что буду в штанах и не заблужусь. Да и не собираюсь я уходить далеко от замка.

Первый же поход в трико оказался последним. В лесу росла трава с семенами, которые мертвой хваткой цеплялись за штаны, и на то, чтобы их потом очистить, у Иры ушло больше часа. Собранные подосиновики были пожарены Лаей и с удовольствием съедены.

— Очень недурно! — сделала вывод Райна. — Странно, что у нас дома их не готовили. Собирай и дальше, мясо действительно уже надоело.

Разобрав все вещи, девочка взяла в руки часы отца и задумалась. Как определить время, и сколько часов может быть в здешних сутках? Результатом этих раздумий стали примитивные солнечные часы, состоящие из одной длинной и относительно ровной палки, которую Ира, приложив усилия, прочно вогнала в мягкую лесную почву. Определив момент, когда тень от палки была самая короткая, она отметила это положение камнем и перевела стрелки часов на двенадцать. На следующий день при том же положении тени часы ушли вперед на двадцать минут.

«Ну и ладно, — подумала она, заводя оба будильника и выставляя их по наручным часам. — Буду каждые три дня переводить стрелки на час назад. Зато теперь всегда буду знать время».

Один из будильников она отдала Райне и научила, как им пользоваться. Та восприняла новшество без энтузиазма, хотя быстро поняла и саму идею механических часов, и как ими пользоваться.

— Не вижу от них большой пользы, — сказала она расстроенной таким отношением к подарку девочке. — Всю свою жизнь я оценивала время на глаз, а если жить по твоим часам, это и слугам их нужно покупать. Но пусть стоят, мне их тиканье не мешает. Только заводить и переводить стрелки будешь сама.