Любовь с аукциона (Пэмми) - страница 46

– Жасмин – друг детства, а здесь, в Афинах, – мой гость. – Хорошо, что он не назвал ее своей собственностью. – Она под моей защитой, Гаспар. Не вздумай приближаться к ней.

– Пусть леди сама решит.

– В отличие от женщин, которых ты терроризируешь, мне нечего терять. – Дмитрий окончательно отбросил приличия.

Лицо Гаспара исказила гримаса, от которой Жасмин стало не по себе. Прежде чем уйти, он бросил:

– Если я вам понадоблюсь, мисс Дуглас, Леа знает, как меня найти.

Жасмин покраснела, заметив, что перебранка привлекла внимание нескольких гостей. Без сомнения, они пришли к выводу, что она – любовница Дмитрия, а Гаспар вызвал его ревность. Вечер был испорчен. Ее снова окружала грязь, как в прежние дни. Не скрывая злости, она повернулась к Дмитрию:

– Что на тебя нашло? В приступе садизма ты не только оскорбляешь меня, но и не позволяешь другому мужчине разговаривать со мной?!

Она ожидала привычного безразличия, но реакция Дмитрия обескуражила ее. Его рот дергался от нервного тика.

– Ты не знаешь этого человека. Наши отношения тут ни при чем.

– Замолчи!

Жасмин огляделась, стараясь вернуть ощущение радости от праздника, от нарядного платья и собственного отражения в зеркале… и от выражения его глаз, которое успела заметить.

– Все, что я хотела, – это провести вечер как нормальный человек, встретиться с людьми, которые не знают о моем прошлом, потанцевать, а не разыгрывать глупый спектакль между нами. Ты снова превратил меня в объект торговли, напомнил о том, что я такая же грязная, какой всегда считала себя.

Его молчание походило на согласие.

– Пойду извинюсь перед Гаспаром. Оставь меня в покое, пожалуйста. Не хватало еще устроить скандал на свадьбе Леа и Ставроса.

Пальцы Дмитрия, как наручники, сомкнулись вокруг ее запястья.

– Нет, ты не должна извиняться перед этим…

– Что я действительно не должна, – так это дальше терпеть тебя в своей жизни. Хватит таскать меня за собой, бросать, не говоря ни слова, заставлять мучиться оттого, что я не знаю, каким будет завтра. Надоело слышать, что каждое мое решение – непроходимая глупость, а вся моя жизнь – огромная ошибка. Господи, я еще оправдывала тебя… Неудивительно, что Эндрю не хотел иметь с тобой ничего общего. Сколько раз он повторял, что нам лучше без тебя.

Слушая отчаянные обвинения, Дмитрий побледнел, под кожей заходили желваки.

– Ты ошибаешься во всем.

Глава 8

Жасмин вбежала в комнату. Дмитрий ворвался за ней, грохнув дверью так, что Жасмин подскочила. Он сорвал с себя фрак, расстегнул пуговицы на рубашке. Похоже, он готовился к сражению, вместо того чтобы, как обычно, молча уйти. Жасмин обрадовалась даже такому проявлению внимания. Как же он зацепил ее!