«Да на хрена мне этот Мирр сдался? — промелькнуло в голове его сиятельства. — Хочу домой. Однако, какие большие и выразительные… глаза!»
Леди Генриэтту тут же подняли, поставили на ноги и отряхнули влетевшие следом служанки.
Его сиятельство поднимать на ноги было некому. Пришлось вставать самому, шипя сквозь стиснутые зубы. «А не фиг было слуг по замку распускать, — попенял себе барон. — Вынюхал, что хотел? Как же, десять раз!»
Леди Генриэтта убрала руки от лица и его сиятельство ужаснулся. Приличия требовали спросить, и он спросил:
— Мадам, что с вами?!
Её светлость захлюпала носом. Орава девиц тут же организовала своей госпоже кресло, в которое она и рухнула, в очередной раз заголосив, чуть ли не на ультразвуке:
— Моя дочь! Моя единственная дочь!
Группа поддержки поддержала.
У барона заложило уши, и мигрень, гаденько похихикивая, вбила в голову его сиятельства своё орудие нелёгкого труда.
Александр, прихрамывая, подошёл к столу и, налив в кубок вина, протянул одной из девиц. Та передала по назначению. Леди Генриэтта, старательно давясь, выпила предложенное и икнула.
— Что случилось с вашей дочерью, мадам? — пытаясь выглядеть удивлённым, приподнял брови барон.
Леди Генриэтта сцепила пальцы и сделала вид, что выпитое помогло.
— Она пропала! Пропала! Я даже не могу предположить, куда она могла отправиться! Моя маленькая, наивная, добрая девочка!
«Добрая она, как же, — хмыкнул про себя барон. — И такая же наивная. Это я наивный, раз купился на такое сокровище, как на невестку.»
— Могу ли я надеяться на вашу помощь? — продолжала леди Генриэтта. — Ведь я всего лишь слабая женщина!
Группа поддержки тоже показала насколько они, женщины, слабы.
Александру захотелось домой с удвоенной силой.
— Конечно, мадам, — кивнул он. — Всё, что в моих силах. Мои люди в вашем полном распоряжение.
Нужно же было продемонстрировать баронессе дело рук его мага. А потом можно будет и домой уехать с чистой совестью.
— О, я буду вам обязанной, если вы поможете мне вернуть дочь, — ничего не пообещала леди Генриэтта, вставая из кресла. — Выезжаем через час. Сбор во дворе замка.
И, окружённая группой поддержки, выпорхнула из гостевых покоев.
* * *
В назначенное баронессой время из ворот города выехала конная колонна по четыре вряд. Вперёд выпустили магов, что бы не только прокладывали дорогу, но и вели куда надо. Маги и завели.
— Но это же телепорт сюда, — захлопала глазами леди Генриэтта.
— Вы разбираетесь в магии? — поражённо спросил его сиятельство.
В зрачках баронессы сверкнуло стилизованное пламя.
— Немного, — смущённо улыбнулась леди Генриэтта, и втянула носом воздух. — Нам туда.