Список возмездия (Арментраут) - страница 50

– Заразила меня своей стервозностью, – прокомментировала свою реплику Линдси.

Рассмеявшись, я перекинула сумку через плечо.

– Мне надо идти в класс. Увидимся позже, ребята?

– Да. – Линдс направилась в другой конец коридора, но на полпути остановилась. – Ой! Пока я не забыла, ты помогаешь в доме с привидениями в этом году.

– Что? – Я уставилась на нее, а на лице Гэвина появилась легкая ухмылка. – Еще сентябрь не наступил. Почему мы вообще завели этот разговор?

– Потому что вчера я была на заседании клуба лидеров, и они уже планируют мероприятия на Хэллоуин. – Линдси даже не попыталась изобразить раскаяние, беззаботно пятясь назад. – И им нужны волонтеры. Так что спасибо, что вызвалась помочь.

Я онемела от изумления.

Прижимая тетрадку к груди, она улыбнулась, как кошка, которая съела стаю канареек и переключилась на семейство бедных мышек.

– Наше первое собрание в субботу днем. Разумеется, позже я сообщу тебе более подробную информацию. Пока!

Запрокинув голову, я застонала.

– Какого черта?

Гэвин усмехнулся, обнимая меня за плечи.

– Ну, это должно быть весело.

Я скользнула по нему сердитым взглядом.

– В прошлом году все кончилось тем, что я была…

– Трупом девушки на секционном столе, – договорил за меня Гэвин, улыбаясь. – Я помню. По-моему, ты была в восторге, когда тебя обливали кукурузным сиропом и пищевым красителем.

Крепко зажмурившись, я снова застонала.

– В этом году я отказываюсь играть роль глупой полудохлой цыпочки.

Он выдержал паузу.

– Слишком напоминает реальность?

Я шлепнула его по руке, и он глуповато улыбнулся.

– Вот именно.

* * *

Отыскав глазами рыжеволосую голову, я поспешила к столику, за которым сидела Хейди Мэдисон. Я сдвинула в сторону ее сумку и поставила на стол свой поднос.

Хейди подняла голову, вытаскивая из ушей белые наушники. Она уронила их на колени, в струящиеся складки цветастого платья розово-пурпурных тонов. Ее огненно-рыжие волосы, зачесанные назад, были прихвачены ободком. С детским веснушчатым личиком, она совсем не выглядела старшеклассницей, что бесило ее до чертиков. Я же убеждала ее в том, что в сорок лет она оценит всю прелесть природной моложавости.

Трудно представить более не похожих друг на друга людей, чем Линдси и Хейди. Одна была громогласной, другая больше помалкивала и говорила только по делу, когда ей было что сказать. Линдс ненавидела сидеть дома и не любила животных. Хейди общению с людьми предпочитала книги и мечтала стать ветеринаром. Линдс обожала мясо, а Хейди питалась здоровыми злаками. Во мне было понемногу от каждой из них, и я, как клей, соединяла две противоположности.