«Все в порядке, мамочка. Я дома и ложусь спать»
Ответ пришел незамедлительно:
«ХА-ХА-ХА. Очень смешно, Наоми. Ладно, поговорим завтра. Люблю тебя»
Я написала ей:
«Я тебя тоже, Джесс»
И этого всегда будет достаточно.
От Джессики больше не приходило сообщений.
ВТОРАЯ ГЛАВА
Я была не права, когда говорила, что у кафе «Голд» нет плюсов. Они есть. Их целых два.
Первый — музыка. Макс поклонник старого рока, и в этом он мне очень нравится. Точнее это единственное, что мне нравится в нем. «Sex Pistols», «Led Zeppelin», «Bad Company», «Black Crowes», «David Lee Roth», «Judas Priest»…
Второй плюс — Блейк. И как я забыла сказать о нем сразу?
Но сегодня я могла наслаждаться лишь одной положительной чертой этого скудного кафе. И, к сожалению, не Блейком.
Как только я приехала на работу к восьми часам утра (мне выпало сразу две смены — дневная и вечерняя — и я не стала будить Джессику, чтобы она подвезла меня), то услышала разговор Лессы и Тео Майклсона — еще одного официанта, милого, русоволосого парня невысокого роста, — о том, что сегодня они не смогут понаблюдать за упругой задницей Блейка, потому что у него возникли какие-то дела, и он отпросился у Макса. Возможно, не появится на работе еще и завтра.
Тео — гей. И он сходит с ума по Блейку. Конечно, Блейк ничего не знает об этом, потому что мы — вся дружная кучка официантов — поклялись Тео, что его глубокая симпатия к Блейку уйдет с нами в могилу. И я молчала не только с Блейком о Тео, но и с Тео о Блейке, потому что Тео сошел бы с ума, если бы узнал, что я сплю с предметом его воздыхания.
Поэтому, когда Лесса с Тео увидели меня и рассказали об отсутствии Блейка, я начала грустить вместе с ними. Мне тоже нравилось смотреть на его задницу.
И весь день тянулся бесконечно медленно. Не было брюнета с бездонными темно-карими глазами, чтобы отвлекать меня, дергая в кладовку, пока Макс и все остальные не видят, чтобы подарить парочку жарких поцелуев.
Ближе к шести я едва волочила ногами, распугивая и без того мизерное количество клиентов своей кислой миной.
Я зашла на кухню и сморщилась от шума.
— Мэтт, нужен такос за пятый столик! — крикнула я.
В ответ на мои слова высоченный худой помощник повара двадцати трех лет положительно мотнул головой, и я поплелась обратно.
Ненавижу свою работу.
У выхода из коридорчика я наткнулась на Тео.
— Хэй, малышка, что с тобой? — спросил он, и я была не в настроении, чтобы рассмеяться над его голосом заботливой курочки-наседки.
Я сгорбилась и прокляла эту жизнь в миллионный раз.
— Я просто дьявольски устала, — пробурчала, запрокидывая голову. — Две смены… Макс издевается…