Все ради любви (Петерсон) - страница 69

– Когда ему разрешат вернуться в зал заседаний, – отвечает Грэм смело.

Уорд пронзает его суровым взглядом.

И тут – ушам своим не верю – Грэм продолжает, потирая рукой подбородок:

– Если бы все могло быть, как раньше. Джереми…

Уорд бухает кулаком по столу, заставляя меня почти выскочить из своего кресла.

– Все меняется, Грэм. Нельзя просто взять и вернуться в старые добрые времена. Вы что, не понимаете, что меня наняли спасти эту гребаную компанию? Понимаете, наверное…

Уорд кричит, я пытаюсь заблокировать его голос, но вдруг вижу перед глазами Тоби Брауна, который бьет меня и смеется мне прямо в лицо.

– Прекратите кричать, – твержу я как заведенная. – Прекратите. Прекратите! Не могу я это слушать, не могу!

Я закрываю руками уши, изо всех сил желая, чтобы весь этот крик исчез.

В зале воцаряется гробовая тишина. Я слышу лишь свое учащенное дыхание. Почему все так смотрят на меня? И я понимаю, что на самом деле кричу одна только я.


Совещание продолжается, но атмосфера неловкости уходить не желает. Уорд что-то печатает на своем ноутбуке.

– Если Теннанты любят ходить под парусом, их, возможно, заинтересует дом в Солкоме.

Уорд выводит на экран фотографию дома.

Грэм прокашливается:

– Но Солком же от Чичестера за тридевять земель.

– Знаю, – говорит Уорд, пытаясь на этот раз подавить в себе желание убить Грэма на месте. – Но нельзя исключать возможность, что миссис Теннант согласилась бы жить дальше от Чичестера, если ее устроит сам дом. Вот что я имею в виду. Нам необходимо мыслить стратегически.

Уорд закрывает ноутбук – сигнал об окончании заседания.

– И да. Пока вы еще не ушли.

Грэм уже у дверей.

– У нас все получится, – говорит Уорд. – Вот увидите, через год в «Баркер и Гулдинг» все будут ломать голову, почему сделку заключили мы, а не они.


– Надин, ты сегодня просто фантастически выглядишь, – слышу я голос Спенсера. – Шикарный топ…

Надин перебивает его:

– Дженьюэри в своем кабинете, Спенсер.

– Я вижу только тебя одну, Надишечка.

– Что ты здесь делаешь? – встаю я из-за стола, радуясь, что Уорда нет в офисе. Я читаю открытку от Джереми, который сейчас в отпуске на юге Франции. Спенсер бодро входит в кабинет, и я почти падаю в обморок от сочетания его парфюма и дезодоранта.

Я поворачиваюсь в своем кресле:

– Нет, правда, что ты здесь делаешь? Уорд говорит…

– И что же такое говорит наш Уорд? – ласково произносит Спенсер, гладя Спада по спинке. – Что?

– Тебе нельзя просто так заявляться сюда без предупреждения. Нужно записываться заранее у секретаря, – отвечаю я.

– Как невежливо с его стороны, – говорит Спенсер.