Завтра конец света (Нилин) - страница 169

Вечером мы собрались за ужином. Настроение у всех было подавленное.

— Как вы думаете, согласятся они с ультиматумом или нет? — произнес Артур.

— Не знаю.

— А я думаю, что согласятся, — сказала Вика, — и что самое страшное, на мой взгляд, инопланетяне делают это с одной единственной целью.

— Какой? — спросил я.

— Они хотят усыпить нашу бдительность. Собрать оставшихся людей в Австралии, а потом просто уничтожить одним ударом.

— Если бы они этого хотели, они сделали бы это сразу.

— Ничего подобного. Если бы они продолжали атаку, неизвестно, как повели себя военные дальше. Возможно и США и другие страны, обладающие ядерным оружием, могли бы применить его в большем объеме, а этого больше всего они боятся.

— Наверное, вы правы, Виктория. Мы толком не знаем, в чем суть ультиматума. Наверняка они поставили условия сдачи оружия или что-то подобное.

— А я не уверен, что они хотят уничтожить полностью всё человечество. И знаете почему? Зачем тогда им было предлагать мне должность возглавить этот Совет. Мы здесь на Луне, утечки информации нет, значит, они хотят либо сохранить часть людей, либо имеют, какие-либо иные планы на сей счет.

— Весьма убедительный довод, Сережа, но опять-таки, посуди сам, почему Гао так удивился, когда ты согласился принять предложение?

— Ну, это обусловлено чисто личностным восприятием моего поступка, не более того. К тому же это решение принимал Совет, а не Гао.

— И всё же, вы оба как хотите, я очень и очень сомневаюсь, что, обладая такой мощью, они оставят на Земле такое количество народа без какой либо цели.

— Всё, давайте на этом закончим споры, — сказал я.

— Я вот что подумал. Рано или поздно, мы вернемся на Землю, и если так сложатся обстоятельства, что нам придется работать в этом самом Совете, а вы представляете, какие трудности у нас могут возникнуть на языковом уровне. Кроме того, сразу возникнет вопрос, как эти трое из России очутились у инопланетян?

— Вопрос, кто мы и откуда возникнет в любом случае, будем мы говорить на русском или китайском языках, неважно. А что касается языковой проблемы, то наверняка там будет масса переводчиков, поскольку в Совете представлены представители разных стран и я не думаю, что все будут говорить на английском, — заявила Вика.

— Это верно. Но с другой стороны, нам было бы значительно проще, если бы мы могли уметь разговаривать на английском, а еще лучше сразу на нескольких языках.

— Это да, но, к сожалению мы… Стоп. Я, кажется, поняла твою мысль. А действительно, что если попросить Гао обучить нас с помощью их методов обучения быстрому знанию двух трех языков. Судя по тому, как он разговаривал без акцента и абсолютно свободно на русском, это не так сложно.