– Бесшабашность заканчивается слезами. – Она отпила еще вина и осознала, что это уже третий бокал. – Мои родители были такими.
Обычно, почувствовав начало откровений, Дэниел тактично менял тему, потому что женщины после своих откровений ждали того же от него, но сейчас у него не было такого желания. Он вопросительно посмотрел на девушку.
– Извини, обычно я про себя не рассказываю… – Она осеклась при появлении Стэна, одетого в полную форму шеф-повара, который перечислил предлагаемые блюда. Дэниел был прав в своем предположении, что повар будет счастлив приготовить что-то, что не ограничено тугим бюджетом.
– Не стесняйся, – сказал он, когда Стэн ушел.
– Они были художниками. Их звали Нептун и Луна.
– Что? – Дэниел с трудом сдержал улыбку.
– Нептун и Луна. Они сами выбрали эти имена, еще до того, как родились я и Сара, моя сестра. – Она улыбнулась. Сару раздражали необычные имена родителей, но Делии они втайне нравились, такие загадочные и красивые.
Неожиданно до нее дошло, почему ей так нравится этот круиз. Корабль был полон людей, похожих на ее родителей.
Видимо, Дэниел тоже заметил сходство, потому что спросил с усмешкой:
– Они, случайно, не присоединились к путешествию?
– Они умерли пять лет назад, с разницей в полгода, – тихо ответила она. – Нам с Сарой кажется, что они просто не смогли бы жить друг без друга.
– Вам должно было быть одиноко, раз ваши родители были так увлечены друг другом.
Делия удивленно подняла на него взгляд.
– Сара всегда так считала, но я не согласна. – Она принялась рассказывать о приключениях своих родителей, о друзьях, которые жили в их коттедже неделями. О спонтанных вечеринках летними вечерами, с гитарами и песнями. Она скучала по тем временам, хотя тогда ей было неловко за родителей, таких непохожих на других.
Она едва заметила появление закусок, хотя когда попробовала, то изумленно воскликнула:
– Это совсем не похоже на то, что он готовит в столовой!
– Превосходно, – искренне согласился Дэниел. – И стоит ожидать, что горячее будет таким же хорошим. Ваш повар, очевидно, умелый и талантливый, жаль, что он не может это проявить, потому что не может позволить качественные ингредиенты…
– У Альфи, организатора развлечений, та же проблема, – призналась Делия с чуть грустной улыбкой. – Он нанял для нас певицу, молодую девушку по имени Мария. Но она здесь в основном для того, чтобы попутешествовать перед университетом. Альфи нашел ее прямо перед тем, как мы вышли из порта, где были перед Санторини. Мне кажется, он больше никого не прослушивал. Денег для зарплаты было немного. Ему просто показалось, что пассажирам захочется разнообразия, не только его игры на фортепьяно. Мария красивая, но кабаре явно дается ей с трудом.