— Все будет сделано. — Он, совладав со своими эмоциями, поклонился мне. — Что-то еще?
— Да, соберите всю казну, она должна покинуть этот замок вместе со мной. — Сквайр нервно кивнул. — Мне так же понадобятся от вас рекомендации, нужно подобрать наставников и учителей, для обучения юной Пестре, а так же меня.
— Что-то конкретное? — Он перехватил мой деловой тон.
— Нет. — Я вновь уселся за стол. — Меня интересуют наставники во всех, известных в мире дисциплинах, все кого сможете найти или же уговорить приехать.
— Что-то еще? — Он кивал каждому моему слову.
— Насколько я понимаю… — Я сделал паузу, разглядывая его. — Скорей всего, Турп привезет своего управляющего. Вы должны будете подготовить людей известных своей преданностью, солдат, слуг, всех кого посчитаете нужными, они и вы вместе с ними поедете со мной.
— Да мой господин! — Не знаю, насколько он искренен, но надеюсь, что желание не потерять свое положение приближенного, будет сильней искушения предать меня. В любом случае, больше мне положится не на кого. Если рухнет род Рингмаров, сквайр потеряет свою власть.
Пусть решает и думает, все в его руках. Мне лишь останется по привычке положиться на волю случая. И постараться сделать ноги, если пойдет что-то не так.
* * *
Барон Турп, был фигурой колоритной, высокий под два метра ростом, худощавый, он напоминал богомола. Причем не только некоей своей угловатостью, но и тяжелым бессмысленным взглядом светлых водянистых глаз.
Молчалив, в окружении своих людей, он прибыл под вечер четвертого дня, как мы вернулись в Касприв.
Эрхард фон Турп приходился двоюродным братом Каливару. Были они, судя по рассказам Энтеми, не то чтобы совсем не дружны, но и виделись последний раз более чем десять лет назад. Сам Турп, хоть и имел официальный титул барона, был безземельщиком, жил в столице и говорят, был частым гостем короля, занимая один из министерских постов. Толи принимал грузы у торговцев, толи принимал закупки для поставщиков дворца. Человеком был женатым и даже имел дочку на выданье пятнадцати лет.
Вечер и следующий день после его прибытия прошли спокойно, следующий день был назначен днем похорон, где в общей нижней зале для приемов собрались все более или менее значимые фигуры баронства, что бы засвидетельствовать свою скорбь и поздравить меня, а формально фон Турпа, с вступление во владения с правом на землю.
— Поздравляю вас барон. — Мы стояли, рядом наблюдая за процессией, идущих к гробу Каливара, чтобы сложить к его ногам цветы. Он смотрел на меня, буровя тяжелым взглядом. — Это тяжелая утрата, но меж тем и большое приобретение в столь юном возрасте.