Час перед рассветом (Сычёва) - страница 102

это смотрелось, мягко говоря, странно, и я добавила завершающий штрих — иллюзию невидимости. Увидеть их теперь мог только опытный маг. Если мне не повезет и я столкнусь с таким, по крайней мере, не буду безоружной.

Почувствовав благодаря сардам некоторую уверенность в себе, отправилась проверить свою пациентку. Бьянка выглядела сегодня так же, как и вчера, только показалась мне более хмурой и молчаливой. О вчерашнем не сказала мне ни слова. Я проследила, чтобы она выпила лекарство, а еще через полчаса графиня скомандовала отъезд.

Несмотря на конец лета, день выдался необычно жаркий. После полудня Лидия устало объявила о привале. Мы с горничными с облегчением высыпали из душной повозки. Наша процессия съехала с основной дороги в небольшую рощу, дарящую благословенную тень. Служанки захлопотали о легком перекусе, и тут выяснилось, что вода в флягах подошла к концу — из-за жары мы все выпили. Я предложила сходить за водой к ручью, который мы недавно проезжали. Мою инициативу поддержали, и я, прихватив с собой фляги и отказавшись от сопровождения, углубилась в лес. Солнце проникало сквозь ветви деревьев, но жара здесь почти не ощущалась. Я была в основном сосредоточена на том, что внимательно смотрела под ноги — опыта прогулок по лесу у меня было мало. Поэтому, когда справа вдруг раздался какой-то звук, я в первый момент решила, что мне послышалось, но на всякий случай остановилась и прислушалась. Вокруг меня сгустилась тишина, и я завертела головой по сторонам.

Хруст.

Я резко повернулась на звук, уже не сомневаясь, что здесь кто-то есть. Но, прежде чем успела хоть что-то предпринять, прямо на меня метнулась огромная темная тень. Тело отреагировало быстрее разума, и я бросилась на землю — спасли рефлексы, вбитые Люцием. Шаперон съехал набок, и я с досадой стряхнула его с головы, чтобы не мешал видеть. Поспешно поднимаясь на ноги, подняла голову и в нескольких шагах от себя увидела желтые голодные глаза на хищной уродливой морде. Выпрыгнувший зверь был здоровый — ростом с меня в холке — и очень злой. Огромные оскаленные клыки (каждый длиной с мой палец) не оставляли сомнений в его намерениях.

Мантар! Но откуда? Они никогда не появляются в такой близи от дорог и человеческого жилья! Основное место их обитания — пустыня! Как этот попал в Аркадию?!

Зверь слегка наклонил голову и низко, утробно зарычал. Я наконец-то стряхнула с себя оцепенение, одной рукой отбросила в сторону связку с флягами, а другой выхватила из-за спины сард. Мантару мой жест не понравился, и он зарычал еще грознее, но почему-то не сделал попытки прыгнуть на меня. Вместо этого он обошел сбоку — я была вынуждена повернуться на девяносто градусов — и начал теснить куда-то в лес. В голове мелькнула паническая мысль, что там его дожидаются друзья, с которыми он решил разделить обед, то бишь меня. Сразу решив, что подобный вариант развития событий меня не устраивает, я отпрыгнула в сторону с бешеной скоростью, удивившись своей прыти. У мантара ушло ровно две секунды на то, чтобы подобраться и броситься прямо на меня, чтобы разорвать на части. Сама не понимая, что делаю, я метнула в него сард прежде, чем он успел напасть, одновременно доставая из-за спины второй. Мантар на мгновение остановился, и я успела разглядеть, что первый клинок засел у него в груди. Этого времени мне хватило, чтобы совершить какой-то совершенно невероятный скачок в его сторону и воткнуть второй сард зверю в основание шеи. Клинок вошел туда, как нож в масло, хотя огромной физической силой я никогда не обладала. Хищник взвыл, из раны хлынула темная кровь. Какое-то время мантар еще бился в агонии, умирая, а затем рухнул на землю.