Ночь прошла спокойно, хотя я и просыпался постоянно от любого шума, сжимая в руке револьвер.
* * *
Утром позавтракав и безрезультатно проверив За Пазуху, я стал собираться. Оседлав Черныша, у меня получилось это со второго раза и, наполнив фляги свежей водой, мы отправились в путь.
Путь я держал вдоль реки, решив не удаляться от неё далеко. Ну а так как прерия была довольно ровная я решился на то чтобы пустить Черныша в легкий галоп, и к моему удивлению у меня довольно неплохо получалось держаться в седле, хотя лошадей видел только издали.
'Вот что значит любить позу всадницы, хотя я и выступал в роли коня! — гордо подумал я, пуская коня в полный галоп, но тут понял, что это пока для меня рано, чуть из седла не вылетел, когда перестал попадать в такт движению. Натянув поводья, я похлопал Черныша по шее, успокаивая, как вдруг заметил следы колес в примятой траве.
Спрыгнув с коня, я внимательно осмотрел глубокую колею, по которой прошло немало повозок. Мне сразу вспомнились крытые повозки переселенцев из фильмов влекомые мулами или быками.
'А что, вполне может быть', — подумал я, глядя, как следы уходят в воду и выходят на той стороне.
'Судя по виду следы, вчерашние, или даже позавчерашние. Может догнать переселенцев и следовать вместе, я вроде неплохо говорю на английском, по крайней мере, меня понимают? Если что скажу что иностранец, приехал покорять Америку. Да, так и сделаем'.
Запрыгнув обратно в седло, я вдруг, сполз вместе с ним под брюхо коня. Расслабив ноги, я свалился на траву и, перекатившись, вылез из‑под коня.
'М — да, похоже, я недостаточно сильно затянул подпругу. Блин, а если бы я при скачке свалился?' — вздрогнул я от пришедшей вдруг мысли, меня от этого прошиб холодный пот.
— Ладно, всё в опыт. Все теперь, буду трижды проверять, прежде чем садиться! — вслух поклялся я себе.
Снова оседлал коня и, закинув обратно сумки и фляги, я сел на Черныша и мы вошли вводу, тут действительно был брод, судя по следам переселенцы пересекали его перейдя на другой берег.
Через полчаса скачки я увидел странное зрелище вдали, мне показалось, что впереди как будто кладбище динозавров, по крайней мере издалека были видны ребра костяков. И только подъехав поближе, я понял, что это те самые повозки, только без верхов, судя по всему, они сгорели, или их сожгли, что было более вероятно. Вытащив револьвер и держа его на всякий случай наготове, я медленно поехал вперед, при приближении стал отчетливо доноситься легкий запах разложения.
'Теперь понятно, откуда взялся тот покойник, явно отсюда', — подумал я, приподняв поле шляпы стволом револьвера, и оглядываясь.