Шестой Знак. Книга 1 (Лисина) - страница 28

Мужчины все это время терпеливо ждали, благоразумно не задавая вопросов. Я спокойно работала, надеясь, что какая-нибудь вредная тучка не набежит не вовремя на небо. За спиной взволнованно дышали гвардейцы Эннара, бдительно следящие за каждой песчинкой в округе. Чуть дальше внимательно посматривали по сторонам ребята Аса. Сами Владыки, привычно окружив меня с четырех сторон, на время вернулись в прошлое и снова стали молчаливыми, все понимающими Фантомами. Девочки без всяких напоминаний прикрыли им спины. И только растущее с каждой минутой недоверие господина Иггера нарушало гармонию моего сложного «щита». Ну и неожиданно наступившее похолодание, которое, как ни странно, даже мне доставляло ощутимые неудобства. Но, говорят, в пустынях так часто бывает: днем жара, а по ночам чуть ли не заморозки. Так что ничего страшного — потом отогреюсь.

Довольно быстро я поняла, что рисовать стоя очень непродуктивно. Поэтому знаком велела отойти всем на пару шагов и опустилась прямо на холодную плиту, предварительно подвернув мягкое платье под коленки и расчистив перед собой от песка небольшую ровную площадку. Хуже, чем стол, конечно, но лучше, чем ладошка в качестве подставки. Тем более эта самая ладошка у меня тоже начала замерзать. Правда, не настолько, чтобы заставить обеспокоиться.

Просто холодно тут было. Как-то глухо, непривычно тихо и холодно. Почти как в Тени.

— Гайдэ, я знаю этот символ, — неожиданно прошептал Гор, наклонившись почти к самому моему уху. — Видел его в памяти брата. Когда-то давно.

— Что это? — тут же напрягся Эннар. — Мне он тоже показался знакомым, но никак не могу припомнить.

— Это Дабараэ, — слегка поколебавшись, признался Адамант. — Но очень старый… демонический. А рядом с ним — одна из рун Эйнараэ, что, как мне кажется, это очень странно.

— Эйнараэ и Дабараэ… вместе? — нерешительно предположил король, а я в это время не выдержала и подула на озябшие пальцы. — Но эти символы совсем не похожи на те, что используют маги Разума.

— Эйнараэ тут тоже какой-то неправильный, — хрипловатым голосом вмешалась я. — Думаю, это и есть Изначальный язык, только еще более древний вариант, о котором даже Ли-Кхкеол почти ничего не знал. Я хочу показать его Эа — может, он что подскажет? Кстати, на плите подо мной тоже есть какие-то неровности — я даже через ткань чувствую, как они впиваются в мои коленки…

— Что?! — тут же подскочил Бер и, буквально упав на колени рядом со мной, принялся лихорадочно расчищать песок. — Где они?! Подвинься, Гайдэ — я должен это увидеть!

— Бер, вообще-то ты мне мешаешь…