Просто будь рядом (Картленд) - страница 30

– Я пойду к себе, но, если я буду вам нужна, пошлите миссис Армитадж, пусть меня разбудит.

– Да, милая, – сонно промолвила мать.

«Очень надеюсь, что мистер Лонгридж поспешит с ответом, – подумала Новелла, идя в свою маленькую комнатку. – Мама серьезно больна, что бы там ни говорил отчим».

* * *

К счастью, Новелле не пришлось ждать долго, ибо на следующий день, ясным ранним утром почтальон принес письмо от мистера Лонгриджа.

Когда за завтраком миссис Армитадж протянула ей конверт, она постаралась не показать своей радости, чтобы не возбуждать любопытство отчима.

Вернувшись к себе, она заперла дверь и открыла письмо.

– Хвала Господу! – воскликнула она, прочитав написанное изящным почерком послание.

Моя дорогая Новелла!

Как я рад, что вы наконец вернулись домой в Краунли-холл. Я давно обеспокоен благополучием вашей матушки, особенно после ее повторного замужества, и нам нужно о многом поговорить.

Прошу вас быть сегодня в 14:30 в моем кабинете в Национальном банке в Стокингтоне.

Искренне ваш,

Хуберт Лонгридж

«Наконец я смогу узнать, что за важность заставила папу спрятать в своем письменном столе письмо для меня», – пронеслось у нее в голове, когда она спускалась по лестнице.

С легким сердцем она бежала к конюшне, радуясь возможности увидеть лошадей и чувствуя, что наконец-то ей удастся защитить себя и мать.

У самой конюшни она услышала незнакомый голос, обращавшийся к конюху Чарльзу. Зайдя за угол, она натолкнулась на того самого красивого мужчину, который вернул ей сумочку.

– Сэр Эдвард, – холодным голосом произнесла она, – что привело вас в Краунли-холл? Здесь уже не осталось лошадей, которые бы вас заинтересовали… Лучшие уже и так ваши.

Сэр Эдвард кивнул с лукавой улыбкой на губах.

– Леди Новелла, как я рад вас видеть!

То, как он это произнес, заставило Новеллу покраснеть. Почему-то она почувствовала себя неловко и занервничала.

– Отчима нет дома, поэтому, боюсь, вы зря ехали, – довольно резко ответила она.

– Я приехал за седлами, которые обещал мне лорд Бактон. В прошлый раз, когда мы встречались, я не смог их забрать, потому что был верхом, а не в карете.

Новелле очень хотелось задать ему один вопрос, и она не смогла удержаться:

– Как поживает Саламандер?

Сэр Эдвард весело рассмеялся, глаза его заблестели.

– Прекрасно, леди Новелла. Зайдите ко мне, сами увидите. Я уверен, он скучает по вас так же, как вы по нему. Я с удовольствием покажу вам свой дом… Он не такой большой, как Краунли-холл, но вы наверняка найдете его весьма уютным.

Новеллу так и подмывало ответить согласием, но она сдержалась. Обаяние и дружелюбие сэра Эдварда настораживали ее, но вся холодность слетала с нее перед его лучезарной улыбкой.