Охотники за пиратами (Кэрсон) - страница 167

Маттера попытался связаться с Боуденом по мобильному телефону, но тот не принял вызов. В данный момент Маттера и Чаттертон были бессильны что-то сделать с этими новым экипажем: тот ведь просто нырял в морскую глубину, и законодательно это никак не было запрещено. Маттера поставил катер на якорь неподалеку от носовой части этого нового катера и стал ждать, когда ему перезвонит Боуден.

Когда Боуден наконец-таки позвонил, Маттера рассказал ему о новом экипаже и прямо спросил его:

– Это ты прислал сюда этих ребят?

– Я с ними разберусь.

– Это ты прислал их?

– Нет. Но я с ними разберусь.

Маттера нажал на кнопку прекращения разговора. Чаттертон спросил у него, не думает ли он, что за этим новым экипажем стоит Боуден.

– Он говорит, что он тут ни при чем, – ответил Маттера. – Не знаю, правда это или нет.

Чаттертону и Маттере не оставалось ничего другого, кроме как понаблюдать за своими конкурентами. Уже само то, что эти непрошеные гости хотели воспользоваться результатами тяжелой работы других людей, было мерзко. Однако еще хуже было то, что им было абсолютно наплевать на Баннистера – человека, которому вряд ли хотелось бы, чтобы его нашли такие вот люди.

Новый катер уплыл несколько часов спустя. Теперь все стало понятно. Поползли слухи о «Золотом руне», всем захотелось урвать от него кусочек, а потому сюда явятся и другие любители поживиться. Если Боуден в ближайшее время не заявит о том, что уже нашел пиратский корабль Баннистера, Министерство культуры рано или поздно передаст права на это затонувшее судно – или даже на всю территорию, на которой оно может находиться, – одному или нескольким из таких вот недавно появившихся претендентов. Однако теперь было ясно, что Боуден не уступит: он хочет, чтобы они вернулись к Кайо-Левантадо.

За ужином в тот вечер Чаттертон и Маттера придумали простое и эффективное решение для всей этой проблемы. Вместо того чтобы ждать, когда Боуден наконец-таки согласится возобновить работу над «сахарным судном», они возобновят ее сами, не спрашивая у него разрешения, и постараются найти какой-нибудь артефакт, который подтвердит, что «сахарное судно» – это не что иное, как затонувшее «Золотое руно». Им нужно найти неопровержимое доказательство. Уже, похоже, чуть ли не полмира занимается поиском этого пиратского корабля без каких-либо разрешений. Почему же тогда те, кто уже выполнил огромную работу, потратил большие деньги и создал столько неудобств своим семьям, не могут беспрепятственно заняться этим затонувшим кораблем? Итак, решено: они отправятся к «сахарному судну» на следующее утро.