— У вашего мальчика отличные способности к языкам, — строго смотря на неё поверх своих очков с толстыми стёклами, сказала маме репетиторша, — несомненно, это — талант! Думаю, вашему мальчику нужно всерьёз подумать о карьере переводчика…
Мама была в восторге! Она знала, что её сын талантлив, а тут такое подтверждение! И это вам не грамота с конкурса балалаечников, а — ЯЗЫК! Да ещё и не один! На тот момент, в музыкальной школе, я особых звёзд с неба не хватал. Отличник, хорошист — да. Но, слово «талант», учителя в связке с моим именем и фамилией не использовали. Обычно говорили — «хороший мальчик»… Думаю, что маме, наверное, тогда, после слов репититорши, представилось, как я работаю переводчиком при каком-нибудь нашем посольстве в Европе или Америке…
…Серый двухэтажный особняк, с тонированными стёклами больших окон, ярко-зелёная лужайка коротко подстриженной травы перед ним. Черного чугуна, ажурная ограда, окружающая особняк… Её сын ездит на дорогих иностранных машинах, с дипломатическими номерами… Переводит на важных международных встречах, стоя за спиною президента и наклоняясь к его уху….
В общем, вопрос, куда я поступаю после школы — в консерваторию или институт иностранных языков, решился очень быстро. Куда? Конечно же в институт! Музыканты нынче нищенствуют, а «языки» — перспективно и доходно. И мир можно посмотреть… И за границей можно жить остаться.
— Ес! Ов кос! — ответил я маме, соглашаясь с её решением. Хорошо зарабатывать и путешествовать — это здорово! На это я был согласен. Хотя, бросать музыку было жалко. Но я тогда подумал, что вполне можно ею заниматься самостоятельно, сделав её просто своим хобби. Профессия в жизни должна быть надёжной. А музыка будет для души.
С выбором кафедры мне помог отец.
— Смотри, — сказал он, — английский у нас нынче учат все кому только не лень. Все вагоны в электричках листовками курсов уклеены. Что из этого следует? Следует из этого то, что в этом сегменте рынка большая конкуренция. У нас, с мамой, увы, нет таких знакомств, чтобы в «дипломатичку» тебя впихнуть. Сам знаешь, не маленький уже, что на «хорошие места» сейчас попадают лишь «по знакомству». А в «дипломатичке» — вообще всегда так было. Даже при Советском Союзе. Поэтому, если кто-то будет знать язык хуже тебя, но у него будет блат, возьмут его. Лишь под тем предлогом, что он что-то там «мычит» и у него есть какие-то «левые» корочки с курсов. А ты, если сам туда как-то «влезешь», будешь работать за гроши, да ещё, за себя и за того «мычащего» парня. Потому, что взяли тебя не по знакомству, а с улицы. Благодарен, должен быть. Понимаешь? Пока ты там связями обзаведешься, пока вырастешь, полжизни пройдёт. Стоит ли такая овчинка выделки? Раз у тебя так хорошо идут языки, попробуй тогда какие-нибудь более экзотические и трудные. Например, восточные. Регион активно развивается. Китай — точно станет скоро сверхдержавой, Корея и Япония — кузницы технологий. Думаю, что со связкой из языков: английский — китайский, английский — корейский или английский — японский, ты точно не пропадёшь. Если всё сложится, заключишь договор непосредственно с иностранной фирмой. Минуя наш «блатняк». Чтобы не быть потом, по гроб жизни, кому-то обязанным…